 |
dnia luty 03 2010 10:49:00
zarąbiste!
pięknie opisane zbliżenie
cholera nie przyczepie się do niczego
świetne ! |
 |
dnia luty 03 2010 10:56:56
..dzięki antydurna babo..
..poprawiłaś mi nastrój.. |
 |
dnia luty 03 2010 10:59:14
Nie pochlebi Ci moja ocena, bo jestem jak zawsze powarzam jestem ignorantem w tej dziedzinie, ale za***iście mi się podobało  |
 |
dnia luty 03 2010 11:47:18
Czytałam Andy, tak do bardzo prannej kawki, bo to faza odśnieżania i spać nie dają Początek, myślę - nic, to było, ale dalej, jednak zaskakujesz scenerią i to jest to! Świetne, to świetne - ale wiesz, jakoś mnie musnęło latami... siedemdziesiątymi? Ciekawe Pozdrawiam! |
 |
dnia luty 03 2010 16:44:09
Andy poza tym, że brak kropki i ogonka tu: zbliżają do tropiku To całość bardzo na tak Pozdrawiam. |
 |
dnia luty 03 2010 16:46:11
..juz poprawiłem Esy...dzięki.. |
 |
dnia luty 03 2010 21:39:10
Oświeć mnie Andy: Miało być meteorologicznie czy wymyśliłeś nowy wyraz, żeby nas sprawdzić z czytania ze zrozumieniem?
Bardzo mi się podoba! Na razie - bez oceny: wrócę, kiedy poprawisz albo wyjaśnisz Czekać? |
 |
dnia luty 04 2010 04:52:38
Andy tak obrazowo, aż chce się chwycić za paletę Podczas czytania czuje się narastające napięcie, a potem błogi spokój Dla mnie pięknie zagrałeś na emocjach Serdeczności z mojej kieszonki |
 |
dnia luty 04 2010 05:41:45
Wyrazy uznania! Świetne środki i ciekawy przez to erotyk... albo mnie się zdaje...  |
 |
dnia luty 04 2010 10:27:13
...masz rację Zola.. lapsus.. |
 |
dnia luty 04 2010 16:38:47
różnicują brakuje kropki
pływają - haczyka
Jak wszyscy i ja jestem pod wrażeniem bravo, bravissimo!
PS.fakt, że jest moda na opakowania" dwa w jednym", ale że już
dotarła do poezji? |
 |
dnia luty 06 2010 20:12:16
trzeci raz przyciągnął mnie dzisiaj świetny tytuł - ale tu utknąłem na dobre w ruchomych piaskach - "bez skóry granic / i ubrań administracji" - nie wiem, czy nie lepiej wstawić tam jednak przecinki albo przestawić spójnik: bez skóry, granic / ubrań i administracji" - bo naprawdę źle to brzmi "i ubrań administracji" - może też zbędny zaimek NASZE - poddaje niezobowiązująco pod rozważenie |
 |
dnia luty 06 2010 23:07:02
wiem jedno, nigdy nie napiszę czegoś równie pięknego |
 |
dnia luty 11 2010 11:33:27
"ciała różnicują krajobraz" różnicują. to słowo do wymiany. To tak, jakbyś pisał o majestacie boskim i nagle przywalił czytelnikowi defibrylatorem, albo inną koparka.
"otacza nas niebocean
po którym pływają turyści
śląc nam pikantne uwagi" A nie nieboocean? Chyba naturalniej to brzmi i pozostaje w zgodzie z zasadami języka polskiego. Poza tym może "po niebooceanie pływają turyści". Ta konstrukcja na "który" wybija z rytmu.
Tyle uwag. Niemniej- ciekawy tekst.
Pozdrawiam |
 |
dnia luty 12 2010 09:31:59
Jacku..nie sądze aby słowo "róznicują" było do wymiany..Powiem nawet ,ze ma tu kluczowe znaczenie.Porównanie z majeststem i koparką trochę nietrafne..wręcz mylne.
..niebocean ..brzmi według mnie lepiej i lepiej wygląda..bez podwójnego oo
Dzieki... |
 |
dnia luty 13 2010 21:05:17
Andy, po raz kolejny wracam do tego tekstu. Muszę przyznać, że zrobił na mnie mocne wrażenie... Pięknie piszesz Człowieku..
P.S. Na początku zastanawiałam się nad "nieboceanem"..ale już teraz jest dobrze. |