Pamięć zabrała mi tytuł - dobry tytuł
Cytat:
urzeknę się zapachem sztucznych kwiatów,
- słowo URZEKAĆ czyli oczarowywać, zachwycać, nie jest czasownikiem zwrotnym, nie można chyba "urzekać się", można "urzekać kogoś czymś", ale nie samego siebie
sprawdziłam w słowniku ale nie znalazłam takiej opcji, musisz to czymś zamienić
Cytat:
pogłaskać po tlenionych włosach.
- ponieważ w wierszu podmiot liryczny rozmawia z osobą zmarłą, okazując smutek i tęsknotę za tą osobą, nie bardzo wypada moim zdaniem użycie wyrazu "tlenione", które są słowem potocznym, kolokwialnym, brzmi mi to w kontekście powagi i szacunku nieco dziwnie
Cytat:
A czarne pióro
(pamiętasz? podarowałeś mi je na urodziny)
szydzi z tego przypadku.
- wers w nawiasie radziłabym wyrzucić, powstanie wówczas:
Cytat:
A czarne pióro
szydzi z tego przypadku.
- pozbędziesz się w ten sposób niepotrzebnego dopowiedzenia
Cytat:
Niełatwo jest przecież
zapomnieć o tobie.
- to moim zdaniem jest tak oczywiste i wypływa z całości wiersza i jego treści, że jest już zbędne
Ostatnia strofa najlepiej, moim zdaniem, prezentowałaby się w wersji:
Cytat:
A czarne pióro
szydzi z tego przypadku.
Pośmiejmy się razem z nim,
może zrozumie.