Potem - Zola111
Poezja » Wiersze » Potem
A A A

 

otóż widzisz: wszystko ci muszę wybaczyć.
czarne kalendarze, złamane wskazówki,
makatki w pieski i pieski
żywot na krechę.
 
jeśli przeżyję ciebie,
wybaczę z urzędu i obowiązku
chrześcijańskiego obola.
 
jeśli ty,
jakim cudem miałabym odejść
bez sakramentalnego
- i wybaczam ci aż do śmierci.
bo potem – to czy ja wiem?
 
potem – nie ślubowałam.


 
10.11.2017.

 

Poleć artykuł znajomym
Pobierz artykuł
Dodaj artykuł z PP do swojego czytnika RSS
  • Poleć ten artykuł znajomemu
  • E-mail znajomego:
  • E-mail polecającego:
  • Poleć ten artykuł znajomemu
  • Znajomy został poinformowany
Zola111 · dnia 12.11.2017 08:51 · Czytań: 252 · Średnia ocena: 5 · Komentarzy: 13
Komentarze
pociengiel dnia 12.11.2017 09:23 Ocena: Świetne!
Bardzo dobry wiersz.
Zola dawno czegoś takiego, takiego spojrzenia nie czytałem.
Aż nieludzko żal, że nie wpadłem na coś takiego.
Kłaniam się nisko.
ajw dnia 12.11.2017 13:52 Ocena: Świetne!
Ładny monolog, Zolu. Wiele mówiący o relacjach i pewnego rodzaju rozczarowaniu schowanym między słowami..
Miladora dnia 12.11.2017 14:09
Cytat:
ma­kat­ki w pie­ski i pie­ski
żywot na kre­chę.

To mi się szczególnie spodobało, chociaż szczególnie spodobał się również cały wiersz. :)
No, no, Zoleńko - trafiłaś bez pudła.

Mam tylko jedno pytanie - pytanie, nie zarzut:
Cytat:
otóż wi­dzisz: wszyst­ko ci muszę wy­ba­czyć.

Potrzebne? Bo mam wrażenie, że płynność narracji byłaby lepsza bez otóż.

Duży buziak za wiersz. :)
Zola111 dnia 12.11.2017 14:26
Pocienglu,

wiesz, że często miewam tak samo? Myślę wtedy: Jak mogłam na to nie wpaść? Hę? Serdecznie dziękuję.

AJW,

właśnie tak. Serdecznie dziękuję, pozdrawiam,

z.


Miladorko, bardzo chciałam utrzymać styl konwersacji. Po kłótni kochanków taki styl jest niezwykle wymowny jako kontrargument. Mam nadzieję, że to widać. Buziaki,

z.
Opheliac dnia 12.11.2017 14:40
Zgadzam się z Milą co do "otóż" na początku.
Bardzo szczery i mocny w przekazie tekst, odczuwalny. Szczególnie przypadła mi pierwsza cząstka.
Niemniej całość - świetna.
Zola111 dnia 12.11.2017 14:48
Ophelio,

pisałyśmy jednocześnie: Mam nadzieję, że odczytanie wyjaśnień dla Miladory pomoże. Serdeczności,

z.
gabi dnia 12.11.2017 18:44 Ocena: Świetne!
Mocny wiersz z dużą dozą goryczy, ale i pogodzenia się z przeszłością. Bardzo udany! Pozdrawiam :)
Zola111 dnia 12.11.2017 19:10
Gabi,

serdecznie dziękuję i pozdrawiam. Buziaki,

z.
kamyczek dnia 12.11.2017 21:43 Ocena: Świetne!
Witaj, Zolu. Jest gorycznie. Z wymowną pointą. Zasmuciłam się po przeczytaniu Twojego wiersza.
Pozdrawiam serdecznie.
Lilah dnia 13.11.2017 22:29
Zolu,
czytałam wczoraj, czytam dzisiaj i będę wracać. Trafiłaś mnie tym wierszem. :) :) :)
Zola111 dnia 13.11.2017 22:59
Kamysiu,

dziękuję pięknie. Zwierzę się, ze wiersz pisałam z przymrużeniem oka, miało być satyrycznie i ironicznie. Wyszło, jak wyszło. Buziaki.

Lilu,

wdzięcznie się kłaniam. Cieszą mnie twoje uśmiechy przy komentarzu. Właśnie tak! Buziaki,

z.
Esy Floresy dnia 14.11.2017 01:50
Zolu,

być może widzę więcej niż tu jest napisane, ale co zrobić, jak widzę? Kłótnia, a właściwie monolog (połajanka) wydaje się tutaj tłem. Zawieszają mnie trzy ostatnie wersy i rzeczywiście jest gorzko. Jakby PL jedynie w śmierci dostrzegał uwolnienie. Doczesność musi znosić, bo ślubował, a skoro ślubował, to złamać raz danego słowa nie może/nie potrafi/nie mieści w głowie, czy to przez wychowanie, czy wartości religijne a może jedno i drugie. Pointa zaprzecza temu, że miłość jest wieczna wbrew powszechnie głoszonym prawdom, ciekawe.

Pozdrowienia.
Zola111 dnia 14.11.2017 22:05
Esy,

czytasz doskonale: i to, co widnieje czarno na białym, i to, co między wersami. Serdeczności, wdzięczności za wizytę.

z.
Polecane
Ostatnie komentarze
Pokazuj tylko komentarze:
Do tekstów | Do zdjęć
al-szamanka
18/06/2018 12:55
Wreszcie zdecydowałam się przeczytać całość. Zabierałam się… »
Hubert Z
18/06/2018 11:15
Witaj Fuksiarzu. Wiersz nie jest zbyt dobry ;) , (sam… »
viktoria12
18/06/2018 09:59
Wklej pierwotną wersję. Nie gra za bardzo. Ale… »
viktoria12
18/06/2018 09:41
Najpiękniejsze są te słowa; z jerozolimskiego realu, z… »
Carvedilol
18/06/2018 09:25
Dzięki al-szamanko No tak Dr Jekyll i Mr Hyde - nie da się… »
Kazjuno
18/06/2018 07:34
Bardzo się ucieszyłem Mike z Twojego komentarza. Odpiszę… »
introwerka
17/06/2018 23:13
Bardzo odczuwalne, dla mnie zwłaszcza mgielna słodycz,… »
introwerka
17/06/2018 22:41
Ajw, jest mi ogromnie miło, cieszy bardzo Twoja opinia -… »
Esy Floresy
17/06/2018 22:17
Ajw, uff ;) Al-szamanko, bardzo się cieszę, że… »
mike17
17/06/2018 19:41
Dobrze dajesz, Kaziu, do pieca, w pierwszej części było dość… »
ajw
17/06/2018 15:51
Próbuję wejść w Twoją wyobraźnię i dopiero widzę jak ogromna… »
ajw
17/06/2018 15:47
Cieszę się, All, ze poczułaś atmosferę :) »
al-szamanka
17/06/2018 15:21
No to przeczytałam do końca, pomimo że nie znoszę… »
Kazjuno
17/06/2018 15:02
Mój drogi recenzent i korektor Antoś_Grycuk. Bardzo Ci… »
AntoniGrycuk
17/06/2018 13:50
Hej, Ten fragment jest zupełnie inny niż poprzednie. Mniej,… »
ShoutBox
  • viktoria12
  • 18/06/2018 08:54
  • A, Fuksiarzu, napisałeś coś i znalazło się na dolnej?
  • viktoria12
  • 18/06/2018 08:52
  • Było jednego razu tak, że przewędrował z dolnej na górną. Autor wziął sugestie do serca, zajął się poprawkami, czym ucieszył czytaczy i dostał nagrodę. Z górnej lepiej widać.
  • Silvus
  • 17/06/2018 22:15
  • @Fuksiarzu, ja się jeszcze nie spotkałem z tym, żeby tekst przemieszczał się z półki na półkę. Ale utwory debiutantów (o ile nim jesteś) zazwyczaj są na dolnej, o ile się orientuję.
  • jskslg
  • 17/06/2018 21:22
  • SZWABY NA SWOIM MIEJSCU! TO JEST WŁAŚNIE POLSKA SIŁA I DUMA
  • Fuksiarz
  • 17/06/2018 18:00
  • Witam mam pytanko, jestem tu nowy. Napisałem tekst i został opublikowany na dolnej półce, czy teksty przemieszczają się między półkami czy są tam ustawiane do końca ?
  • Kazjuno
  • 17/06/2018 17:55
  • Brawo Mexico!!!!
  • mike17
  • 17/06/2018 16:53
  • No takiego meczyka nie sposób nie obejrzeć :)
Ostatnio widziani
Gości online:11
Najnowszy:i55eda96evsv
Wspierają nas