Elfriede Jelinek "ende / koniec"

Tajne Komplety nie zwalniają tempa, również jako wydawca! Lecimy z kolejną nowością wydawniczą - premiera pierwszego polskiego tłumaczenia wierszy Elfriede Jelinek "ende/koniec" w przekładzie Ernesta Dyczka i Marka Feliksa Nowaka. Książka ukazała się nakładem Fundacji na Rzecz Kultury i Edukacji im. Tymoteusza Karpowicza. Jest dwujęzyczna (polski/niemiecki).

Można ją nabyć w księgarni Tajne Komplety (Wrocław, Rynek, Przejście Garncarskie 2) albo w necie: Tutaj
tu przejazd po pdfie: Klik

fink2, dodano 09.12.2012 09:18
Strona została wygenerowana przez www.portal-pisarski.pl.