Profil użytkownika
Miladora

Użytkownik
Offline
  • Miejscowość:
  • Data urodzenia:
  • Kraków
  • -
  • Data rejestracji:
  • Ostatnia wizyta:
  • 20.10.2008 11:30
  • 12.04.2024 16:25
  • Tekstów:
  • Recenzji:
  • Komentarzy:
  • Pomógł:
  • Postów na Forum:
  • Tematów na Forum:
  • Newsów:
  • Postów w Shoutboxie:
  • 413
  • 10
  • 14,718
  • 1,764 razy
  • 7,498
  • 45
  • 2
  • 3,944
  • Grupy użytkownika:
Ostatnie komentarze Miladora
No i następny piękny przekład, Lilu. :)
Bardzo do mnie trafił.

Ale z jedną sugestią:
Cytat:
nie­ru­cho­ma i tak nie­ty­kal­na,
jak mo­ty­lek, co uwiązł w bursz­ty­nie.

Wiem, że w oryginale jest - Как мотылек, ale wydaje mi się, że ładniej brzmiałoby:
- nie­ru­cho­ma i tak nie­ty­kal­na,
niczym mo­ty­l, co uwiązł w bursz­ty­nie.

Serdeczności. :)
Bardzo piękne tłumaczenie, Lil. :)
Podziwiam Twój profesjonalizm.

Serdeczności. :)
Pięknie, Lilu. :)
Jestem pod urokiem tego wiersza.

Serdeczności. :)
Nastrojowo i bardzo obrazowo, Lilu. :)
Nie sposób nie wracać do wierszy o Żeni.

Ale mała sugestia:
Cytat:
ru­mie­ni­ły się pierw­sze ja­go­dy ja­łow­ca.
– Ech, ko­cha­ni – rzekł Pegaz – po pierw­szych przy­mroz­kach,

Może - rumieniły się wczesne jagody jałowca?
Zwróć uwagę też na to, że powtarzasz rymy z poprzedniej zwrotki, ale to już wyłącznie moje czepialstwo. :)

Cytat:
z któ­rej maskę ro­bi­ła, w ro­dza­ju we­nec­kiej,
by po­fru­nąć po babkę w szep­ta­niu wpra­wio­ną,

Wpada na siebie brzmieniowo. Więc może po babę w szeptaniu wprawioną?

Serdeczności. :)
Bardzo dziękuję, panie F. :)
To miłe, że czujesz się pogłaskany.

Dobrego dnia. :)
Kwiat paproci · 03.10.2020 12:45 · Czytaj całość
Jak miło, Skroplami, że zawitałeś pod moją bajkę. :)
Jest w dwóch częściach, ponieważ po napisaniu pierwszej zrobiło mi się żal bohatera i nie mogłam zostawić go w tak rozpaczliwej sytuacji. Coś mu się jednak od życia należało i stąd wersja optymistyczna.
Tajemnicza Dolinka to prawdziwe miejsce zagubione w lasach na styku Polski i Słowacji - kiedyś wyglądało dokładnie tak, jak w opowiadaniu. Nie wiem, czy jeszcze istnieje, bo minęło sporo czasu, ale było tak czarowne, że wszystko mogło się w nim zdarzyć.

Dziękuję ślicznie za wizytę i dobre słowo. :)
Spokojnego dnia.
Kwiat paproci · 01.10.2020 13:12 · Czytaj całość
Lilah napisała:
w atramencie zanurzył.

Oczywiście - gdy jest "zanurzył", to już wszystko gra. :)
Ta zwrotka jeszcze nie gra, Lilu:
Cytat:
Być może, to śli­wo­wi­ca,
łącka albo też pas­chal­na,
więc bę­dzie coś do wy­pi­cia,
no i bie­sia­da do rana.

Dobrze byłoby jednak zmienić na dystychy, żeby nie odstawała od reszty.
A w podkreślonym wersie nie zgadzają się akcenty.
No i bez przecinka po "być może".

- Być może to śliwowica,
więc będzie coś do wypicia,
czy łącka, czy też paschalna,
da nam biesiadę do rana. -

Cytat:
Gdy po­szy­bu­ją w dal myśli
pod wpły­wem wódki prze­zac­nej,
Muza z pew­no­ścią za­chwy­ci
gó­ral­skim nas po­ema­tem.

Tu też zmieniłabym na dystychy:

- Gdy poszybują w dal myśli,
Muza z pewnością zachwyci
pod wpływem wódki przezacnej
góralskim wnet poematem. -

Lilah napisała:
Więc będzie coś do wypicia,
bimberek lub śliwowica,
paschalna albo też łącka –
obydwie lubią dać kopa.

Podoba mi się to rozwiązanie.
Ale można końcówkę jeszcze inaczej:
- paschalna albo też łącka,
by myśli w głowie poplątać. -

Lilah napisała:
7.
Gdy się zabawa rozkręci,
Muza pewnie nam pieśni
o górach i o góralach
będzie śpiewać do rana.

To też mogłoby być, tylko brakuje Ci zgłoski w drugim wersie.
No i dla lepszego rymu mogłoby być tak:

- Gdy się zabawa rozkręci,
Muza zapewne nam pieśni
o górach i o góralach
będzie do rana śpiewała. -

No to serdeczności. :)
Bierzesz na warsztat kolejne tematy z całkowitą swobodą, Lilu. :)
Stanowczo wena Cię lubi.

Serdeczności. :)
No i następny, równie pomysłowy wiersz. :)
Ładny klimat, Lilu.

Z jedną uwagą:
Cytat:
raźno chwy­cił za pióro, po­da­rek gaw­ro­na,
w atra­men­cie – z doj­rza­łych ja­rzę­bin –

W drugim wersie brakuje Ci trzech zgłosek do metrum.
- w atramencie (stworzonym) z dojrzałych jarzębin -
- w atramencie z dojrzałych (soczystych) jarzębin -
Jednak coś tu jeszcze nie gra, gdy weźmie się pod uwagę ostatni wers zwrotki:
Cytat:
raźno chwy­cił za pióro, po­da­rek gaw­ro­na,
w atra­men­cie – z doj­rza­łych ja­rzę­bin –
i graż­dan­ką za­pi­sał na kart­ce te słowa:

Wychodzi na to, że chwycił za pióro w atramencie z dojrzałych jarzębin.
Może coś w tym rodzaju:
- Napój z chmielu przeniknął poetę do głębi,
raźno chwycił za pióro, podarek gawrona,
atramentem z dojrzałych soczystych jarzębin
wnet grażdanką zapisał na kartce te słowa: -

Serdeczności. :)
Zazdroszczę Ci pomysłów, Lil. :)
Co rusz inna forma wiersza - aż chce się czytać.

Z jedną uwagą:
Cytat:
Wpraw­dzie forma to stara, nie każdy ją lubi,
bo też trze­ba się sta­rać, by sensu nie zgu­bić,

Może "dawna" forma, żeby nie nakładały się brzmienia?

Serdeczności. :)
No, proszę, proszę - villanella. I to jaka ładna. :)
Potrafisz zaskoczyć, Lilu.

A co do uwag - faktycznie bez przecinka przed "co dzień".
I małą literą oraz bez kropki: – Racja – w miedź brody wyszeptał Jewgienij - bo to kwestia "mówiona".

Aha:
Cytat:
– No co ty, stary? – wtem rzekł ktoś do Żeni.
(–) Zo­sta­wić wier­nych przy­ja­ciół – pa­skud­nie! –

Powinien być myślnik oddzielający drugą część wypowiedzi tego kogoś.

Cytat:
cze­rep łeb wy­chy­lił. Mi­ja­ło po­łu­dnie.

Zdublowały Ci się słowa. ;)

Serdeczności. :)
Wspaniale, Lilu. :)

Ja też jestem za tomikiem. Płyną Ci te wiersze jeden za drugim, więc z pewnością uzbiera się ich na tyle.

Serdeczności. :)
Zgadzam się z Wiosną, Lil - tej odsłonie przydałoby się dopracowanie. :)

Zwróć uwagę także na to, że w dwóch ostatnich zwrotkach zmieniłaś układ rymów.
Były dystychy, a jest abab.

No to na razie. :)
Ładnie wplatasz odniesienia do wierszy Miszy, Lilu. :)
I podobają mi się rymy. Wiersz także.

Ale:
Cytat:
Noc całą cze­ka­łam na cie­bie na murku,

Może przy murku, żeby nie było podwójnego "na"?

Ale to betka.
Miłego wieczoru. :)
Polecane
Ostatnie komentarze
Pokazuj tylko komentarze:
Do tekstów | Do zdjęć
ks-hp
18/04/2024 20:57
I taki autor miał zamysł... dziękuję i pozdrawiam... ;) »
valeria
18/04/2024 19:26
Cieszę się, że przypadł do gustu. Bardzo lubię ten wiersz,… »
mike17
18/04/2024 16:50
Masz niesamowitą wyobraźnię, Violu, Twoje teksty łykam jak… »
Kazjuno
18/04/2024 13:09
Ponownie dziękuję za Twoją wizytę. Co do użycia słowa… »
Marian
18/04/2024 08:01
"wymyślimy jakąś prostą fabułę i zaczynamy" - czy… »
Kazjuno
16/04/2024 21:56
Dzięki, Marianie za pojawienie się! No tak, subtelnością… »
Marian
16/04/2024 16:34
Wcale się nie dziwię, że Twoje towarzyszki przy stole były… »
Kazjuno
16/04/2024 11:04
Toż to proste! Najeżdżasz kursorem na chcianego autora i jak… »
Marian
16/04/2024 07:51
Marku, dziękuję za odwiedziny i komentarz. Kazjuno, także… »
Kazjuno
16/04/2024 06:50
Też podobała mi się twoja opowieść, zresztą nie pierwsza.… »
Kazjuno
16/04/2024 06:11
Ogólnie mówiąc, nie zgadzam się z komentującymi… »
d.urbanska
15/04/2024 19:06
Poruszający tekst, świetnie napisany. Skrzący się perełkami… »
Marek Adam Grabowski
15/04/2024 16:24
Kopiuje mój cytat z opowi: "Pod płaszczykiem… »
Kazjuno
14/04/2024 23:51
Tekst się czyta z zainteresowaniem. Jest mocny i… »
Kazjuno
14/04/2024 14:46
Czuję się, Gabrielu, zaszczycony Twoją wizytą. Poprawiłeś… »
ShoutBox
  • Zbigniew Szczypek
  • 01/04/2024 10:37
  • Z okazji Św. Wielkiej Nocy - Dużo zdrówka, wszelkiej pomyślności dla wszystkich na PP, a dzisiaj mokrego poniedziałku - jak najbardziej, także na zdrowie ;-}
  • Darcon
  • 30/03/2024 22:22
  • Życzę spokojnych i zdrowych Świąt Wielkiej Nocy. :) Wszystkiego co dla Was najlepsze. :)
  • mike17
  • 30/03/2024 15:48
  • Ode mnie dla Was wszystko, co najlepsze w nadchodzącą Wielkanoc - oby była spędzona w ciepłej, rodzinnej atmosferze :)
  • Yaro
  • 30/03/2024 11:12
  • Wesołych Świąt życzę wszystkim portalowiczom i szanownej redakcji.
  • Kazjuno
  • 28/03/2024 08:33
  • Mike 17, zobacz, po twoim wpisie pojawił się tekst! Dysponujesz magiczną mocą. Grtuluję.
  • mike17
  • 26/03/2024 22:20
  • Kaziu, ja kiedyś czekałem 2 tygodnie, ale się udało. Zachowaj zimną krew, bo na pewno Ci się uda. A jak się poczeka na coś dłużej, to bardziej cieszy, czyż nie?
  • Kazjuno
  • 26/03/2024 12:12
  • Czemu długo czekam na publikację ostatniego tekstu, Już minęło 8 dni. Wszak w poczekalni mało nowych utworów(?) Redakcjo! Czyżby ogarnął Was letarg?
  • Redakcja
  • 26/03/2024 11:04
  • Nazwa zdjęcia powinna odpowiadać temu, co jest na zdjęciu ;) A kategorie, do których zalecamy zgłosić, to --> [link]
Ostatnio widziani
Gości online:0
Najnowszy:Usunięty