New York New York (Frank Sinatra) - Bartek091991
Tłumaczenia » Tłumaczenia piosenek » New York New York (Frank Sinatra)
A A A
Od autora: Czekam na opinie ;)

 

NEW YORK NEW YORK

Puść w miasto ten news
Wyruszam już dziś
Bo chcę być częścią tego co
Się zwie New York

Te buty chcą już
Wraz wypuścić się
Wprost w samo serce tego co
Się zwie New York

Chcę się obudzić/ W mieście które
Nie zna już snu
I wkroczyć w tłum ludzi i
Królem tam być!

Prowincji trosk moc
Nic nie znaczy już
Pora od nowa zacząć mi
W starym New York

Jak uda mi się tu
Będzie tak wszędzie już
Na Ciebie czas
New York, New York

New York, New York
Chcę się obudzić w mieście które
Nie zna już snu
I na szczyt wejść
Pierwszym być
Z królami pić!
Być Number One!

Prowincji trosk moc
Nic nie znaczy już
Pora od nowa zacząć mi
W starym New York

I jak się uda tu
Będzie tak wszędzie już
Na Ciebie czas
New York New York!

ORYGINAŁ

NEW YORK NEW YORK

Start spreading the news
I am leaving today
I want to be a part of it
New York, New York

These vagabond shoes
They are longing to stray
Right through the very heart of it
New York, New York

I want to wake up in that city
That doesn't sleep
And find I'm king of the hill
Top of the heap

My little town blues
They are melting away
I gonna make a brand new start of it
In old New York

If I can make it there
I'll make it anywhere
It's up to you
New York, New York

New York, New York
I want to wake up in that city
That never sleeps
And find I'm king of the hill
Top of the list
Head of the heap
King of the hill

These are little town blues
They have all melted away
I am about to make a brand new start of it
Right there in old New York


 

Poleć artykuł znajomym
Pobierz artykuł
Dodaj artykuł z PP do swojego czytnika RSS
  • Poleć ten artykuł znajomemu
  • E-mail znajomego:
  • E-mail polecającego:
  • Poleć ten artykuł znajomemu
  • Znajomy został poinformowany
Bartek091991 · dnia 10.04.2013 10:08 · Czytań: 653 · Średnia ocena: 0 · Komentarzy: 1
Komentarze
mike17 dnia 10.04.2013 10:59
Z racji mojego zawodu powiem Ci, że tłumaczenie całkiem zgrabne.
Trochę uprościłeś oryginał, trochę zmieniłeś pewne wyrażenia, ale efekt ogólny jest jak najbardziej na plus.
Zwłaszcza że to piosenka jednego z moich ukochanych idoli :)

Jednak tu zasugerowałbym drobną zmianę:
Cytat:
If I can make it there
I'll make it any­whe­re
It's up to you
New York, New York

Jeśli uda mi się tam
to uda mi się wszędzie
to zależy od ciebie
New York, New York.

Ważny był tu zwrot: "it's up to you", który bardzo dużo wnosi do tego wersu.
Poza tym celowe powtórzenie "uda mi się" jest swoistą emfazą, brzmi to dobitniej, niż gdyby zastosowało się jakiś synonim.
Polecane
Ostatnie komentarze
Pokazuj tylko komentarze:
Do tekstów | Do zdjęć
Kazjuno
24/04/2024 21:15
Dzięki Marku za komentarz i komplement oraz bardzo dobrą… »
Marek Adam Grabowski
24/04/2024 13:46
Fajny odcinek. Dobra jest ta scena w kiblu, chociaż… »
Marian
24/04/2024 07:49
Gabrielu, dziękuję za wizytę i komentarz. Masz rację, wielu… »
Kazjuno
24/04/2024 07:37
Dzięki piękna Pliszko za koment. Aż odetchnąłem z ulgą, bo… »
Kazjuno
24/04/2024 07:20
Dziękuję, Pliszko, za cenny komentarz. W pierwszej… »
dach64
24/04/2024 00:04
Nadchodzi ten moment i sięgamy po, w obecnych czasach… »
pliszka
23/04/2024 23:10
Kaz, tutaj bez wątpienia najwyższa ocena. Cinkciarska… »
pliszka
23/04/2024 22:45
Kaz, w końcu mam chwilę, aby nadrobić drobne zaległości w… »
Darcon
23/04/2024 17:33
Dobre, Owsianko, dobre. Masz ten polski, starczy sarkazm… »
gitesik
23/04/2024 07:36
Ano teraz to tylko kosiarki spalinowe i dużo hałasu. »
Kazjuno
23/04/2024 06:45
Dzięki Gabrielu, za pozytywną ocenę. Trudno było mi się… »
Kazjuno
23/04/2024 06:33
Byłem kiedyś w Dunkierce i Calais. Jeszcze nie było tego… »
Gabriel G.
22/04/2024 20:04
Stasiowi się akurat nie udało. Wielu takim Stasiom się… »
Gabriel G.
22/04/2024 19:44
Pierwsza część tekstu, to wyjaśnienie akcji z Jarkiem i… »
Gabriel G.
22/04/2024 19:28
Chciałem w tekście ukazać koszmar uczucia czerpania, choćby… »
ShoutBox
  • Zbigniew Szczypek
  • 01/04/2024 10:37
  • Z okazji Św. Wielkiej Nocy - Dużo zdrówka, wszelkiej pomyślności dla wszystkich na PP, a dzisiaj mokrego poniedziałku - jak najbardziej, także na zdrowie ;-}
  • Darcon
  • 30/03/2024 22:22
  • Życzę spokojnych i zdrowych Świąt Wielkiej Nocy. :) Wszystkiego co dla Was najlepsze. :)
  • mike17
  • 30/03/2024 15:48
  • Ode mnie dla Was wszystko, co najlepsze w nadchodzącą Wielkanoc - oby była spędzona w ciepłej, rodzinnej atmosferze :)
  • Yaro
  • 30/03/2024 11:12
  • Wesołych Świąt życzę wszystkim portalowiczom i szanownej redakcji.
  • Kazjuno
  • 28/03/2024 08:33
  • Mike 17, zobacz, po twoim wpisie pojawił się tekst! Dysponujesz magiczną mocą. Grtuluję.
  • mike17
  • 26/03/2024 22:20
  • Kaziu, ja kiedyś czekałem 2 tygodnie, ale się udało. Zachowaj zimną krew, bo na pewno Ci się uda. A jak się poczeka na coś dłużej, to bardziej cieszy, czyż nie?
  • Kazjuno
  • 26/03/2024 12:12
  • Czemu długo czekam na publikację ostatniego tekstu, Już minęło 8 dni. Wszak w poczekalni mało nowych utworów(?) Redakcjo! Czyżby ogarnął Was letarg?
  • Redakcja
  • 26/03/2024 11:04
  • Nazwa zdjęcia powinna odpowiadać temu, co jest na zdjęciu ;) A kategorie, do których zalecamy zgłosić, to --> [link]
Ostatnio widziani
Gości online:0
Najnowszy:Usunięty