Jesieninowi w 120 rocznicę urodzin - Lilah
Tłumaczenia » Tłumaczenia Wierszy » Jesieninowi w 120 rocznicę urodzin
A A A

Bondariewskij Lew

 

 

*** (О, поэтизмы-атавизмы..)

О, поэтизмы-атавизмы,
Миазмы чувственных болот!
О, эти пошлости-трюизмы.
Сердца бросающие в лёт!
О, вызывающие слёзы
Слова несвязной болтовни!

Недосягаемый для прозы,
Дух вдохновенья, осени
Стихи! О, как сумел Есенин
Сказать, прожить и умереть,
Чтоб повседневным воскресеньем
В стихотвореньях не стареть!

 

***(O, poetyzmy- atawizmy...)

O, poetyzmy - atawizmy,
Miazmaty czułostkowych bagien!
O, trywialności, o, truizmy,
Serca, rzucane komuś w darze!
Łzy, wywołane poprzez słowa,
gdy zwykła toczy się rozmowa!

Nieosiągalnym jest dla prozy
Ten duch natchnienia i jesieni.
Wiersze! Jak umiał je Jesienin
Zapisać, przeżyć, wreszcie umrzeć,
Aby codziennie zmartwychwstawać
w poezji, którą wielbią ludzie!

 

Judenko Władimir

 

Сергею Есенину

Казалось - избитая тема:
поезда, поцелуй прощальный...
Но остановится время
над следами огромной тайны!


Потом (когда сбудется многое,
а ещё большее - нет)
отыщут берёз белоногую
рощу, бежавшую вслед.


После, когда для поэта
дни перестанут течь,
увидят - как много света
его зародила речь.

 

Siergiejowi Jesieninowi

Zdaje się – temat oklepany:
pociąg, ostatni pocałunek…
Lecz wciąż do niego powracamy.
Ten sekret trudno nam zrozumieć.

A potem (gdy się ziszczą plany,
albo i nie, co też się zdarza),
to białonogich brzóz zagajnik
wezwie, by iść po jego śladach.

A wreszcie, kiedy przed poetą
dzień jasny się na wieczność schowa,
ujrzymy, jakim blaskiem świecą
i ile znaczą jego słowa.

Poleć artykuł znajomym
Pobierz artykuł
Dodaj artykuł z PP do swojego czytnika RSS
  • Poleć ten artykuł znajomemu
  • E-mail znajomego:
  • E-mail polecającego:
  • Poleć ten artykuł znajomemu
  • Znajomy został poinformowany
Lilah · dnia 18.10.2015 20:06 · Czytań: 468 · Średnia ocena: 5 · Komentarzy: 8
Komentarze
HrabiaCosel2 dnia 21.10.2015 08:18 Ocena: Świetne!
Jesteś niesamowita, tak pięknie tłumaczysz piękną poezję rosyjską, że nie mogę wyjść z podziwu.
Masz dar i chylę czoła. Super☺
ajw dnia 21.10.2015 10:24 Ocena: Świetne!
A ja wciąż biję czołem w glebę podziwiając Twoje umiejętności :)
Ula dnia 21.10.2015 16:08 Ocena: Świetne!
Cytat:
Nie­osią­gal­nym jest dla prozy
Ten duch na­tchnie­nia i je­sie­ni.

Cała prawda Lilu :)
Serdecznie pozdrawiam jak zawsze pełna podziwu :)
Hallam dnia 23.10.2015 00:00
podobają mi się twoje przekłady, chyba będę miał dla ciebie zlecenie, ale na dniach w tej sprawię się odezwę. Pozdrawiam ( :
introwerka dnia 23.10.2015 09:18 Ocena: Świetne!
Przepiękny hołd lirycznemu poecie, którego samo nazwisko brzmi jak oryginalny neologizm :) Jak zawsze niezwykle.

Pozdrawiam serdecznie :)
Lilah dnia 23.10.2015 17:08
HrabiaCosel2 napisał:
Masz dar i chylę czoła.

Hrabio, tłumaczenie wierszy, zwłaszcza rymowanych, jest doskonałą gimnastyką dla umysłu, więc ćwiczę uparcie. :)

ajw, cenię sobie Twoją obecność przy moich przekładach :)

Ula napisała:
Nie­osią­gal­nym jest dla prozy
Ten duch na­tchnie­nia i je­sie­ni.

Cała prawda Lilu

Miło, że zgadzasz się z autorem wiersza, Ulu. :)

Hallam napisał:
na dniach w tej sprawię się odezwę.


Będzie mi miło, Hallamie. :)

introwerka napisała:
Przepiękny hołd lirycznemu poecie


Autorzy się pewnie ucieszą, intro, podobnie jak ja.
Wiersze powstały jakiś czas temu, ale w tym roku przypada 120 rocznica urodzin poety, więc zdecydowałam się je przetłumaczyć. :)

Bardzo dziękuję wszystkim za komentarze, ciepłe słowa i wysokie oceny.
Pozdrawiam serdecznie, :) Lilah
purpur dnia 15.12.2015 12:27
Chyba mnie "zaraziłaś" rosyjską poezją... Nie wiem czemu, ale bardzo mi się podobają... chodź oczywiście podobają to takie malutkie, miałkie słowo aby określić co wyprawiają ze mną te teksty.

Dzięki!
Lilah dnia 17.12.2015 22:30
purpur napisał:
Chyba mnie "zaraziłaś" rosyjską poezją...

Jeśli tak, to świetnie, purpur. Miło zyskać zwolennika przekładów.
Dzięki.
Pozdrawiam :)
Polecane
Ostatnie komentarze
Pokazuj tylko komentarze:
Do tekstów | Do zdjęć
Kazjuno
27/03/2024 22:12
Serdeczne dzięki, Pliszko! Czasem pisząc, nie musiałem… »
pliszka
27/03/2024 20:55
Kaz, w niektórych Twoich tekstach widziałam więcej turpizmu… »
Noescritura
25/03/2024 21:21
@valeria, dziękuję, miły komentarz :) »
Zdzislaw
24/03/2024 21:51
Drystian Szpil - to i mnie fajnie... ups! (zbyt… »
Drystian Szpil
24/03/2024 21:40
Cudny kawałek poezji, ciekawie mieszasz elokwentną formę… »
Zdzislaw
24/03/2024 21:18
@Optymilian - tak. »
Optymilian
24/03/2024 21:15
@Zdzisławie, dopytam dla pewności, czy ten fragment jest… »
Zdzislaw
24/03/2024 21:00
Optymilian - nie musisz wierzyć, ale to są moje wspomnienia… »
Optymilian
24/03/2024 13:46
Wiem, że nie powinienem się odnosić do komentarzy, tylko do… »
Kazjuno
24/03/2024 12:38
Tu masz Zdzisław świętą rację. Szczególnie zgadzam się z… »
Zdzislaw
24/03/2024 11:03
Kazjuno, Darcon - jak widać, każdy z nas ma swoje… »
Kazjuno
24/03/2024 08:46
Tylko raz miałem do czynienia z duchem. Opisałem tę przygodę… »
Zbigniew Szczypek
23/03/2024 20:57
Roninie Świetne opowiadanie, chociaż nie od początku. Bo… »
Marek Adam Grabowski
23/03/2024 17:48
Opowiadanie bardzo ciekawe i dobrze napisane.… »
Darcon
23/03/2024 17:10
To dobry wynik, Zdzisławie, gratuluję. :) Wiele… »
ShoutBox
  • Kazjuno
  • 28/03/2024 08:33
  • Mike 17, zobacz, po twoim wpisie pojawił się tekst! Dysponujesz magiczną mocą. Grtuluję.
  • mike17
  • 26/03/2024 22:20
  • Kaziu, ja kiedyś czekałem 2 tygodnie, ale się udało. Zachowaj zimną krew, bo na pewno Ci się uda. A jak się poczeka na coś dłużej, to bardziej cieszy, czyż nie?
  • Kazjuno
  • 26/03/2024 12:12
  • Czemu długo czekam na publikację ostatniego tekstu, Już minęło 8 dni. Wszak w poczekalni mało nowych utworów(?) Redakcjo! Czyżby ogarnął Was letarg?
  • Redakcja
  • 26/03/2024 11:04
  • Nazwa zdjęcia powinna odpowiadać temu, co jest na zdjęciu ;) A kategorie, do których zalecamy zgłosić, to --> [link]
  • Slavek
  • 22/03/2024 19:46
  • Cześć. Chciałbym dodać zdjęcie tylko nie wiem co wpisać w "Nazwa"(nick czy nazwę fotografii?) i "Album" tu mam wątpliwości bo wyskakują mi nazwy albumów, które mam wrażenie, że mają swoich właścicieli
  • TakaJedna
  • 13/03/2024 23:41
  • To ja dziękuję Darconowi też za dobre słowo
  • Darcon
  • 12/03/2024 19:15
  • Dzisiaj wpadło w prozie kilka nowych tytułów. Wszystkie na górną półkę. Można mieć różne gusta i lubić inne gatunki, ale nie sposób nie docenić ich dobrego poziomu literackiego. Zachęcam do lektury.
  • Zbigniew Szczypek
  • 06/03/2024 00:06
  • OK! Ważne, że zaczęłaś i tej "krwi" nie zmyjesz już z rąk, nie da Ci spać - ja to wiem, jak Lady M.
Ostatnio widziani
Gości online:0
Najnowszy:Usunięty