Pasternak Borys - Zimowa noc - Lilah
Tłumaczenia » Tłumaczenia Wierszy » Pasternak Borys - Zimowa noc
A A A
Od autora: Wiersz z ostatniego rozdziału powieści "Doktora Żywago".

 

Зимняя ночь

Мело, мело по всей земле
Во все пределы.
Свеча горела на столе,
Свеча горела.

Как летом роем мошкара
Летит на пламя,
Слетались хлопья со двора
К оконной раме.

Метель лепила на стекле
Кружки и стрелы.
Свеча горела на столе,
Свеча горела.

На озаренный потолок
Ложились тени,
Скрещенья рук, скрещенья ног,
Судьбы скрещенья.

И падали два башмачка
Со стуком на пол.
И воск слезами с ночника
На платье капал.

И все терялось в снежной мгле
Седой и белой.
Свеча горела на столе,
Свеча горела.

На свечку дуло из угла,
И жар соблазна
Вздымал, как ангел, два крыла
Крестообразно.

Мело весь месяц в феврале,
И то и дело
Свеча горела на столе,
Свеча горела.
 
Zimowa noc
 
Przez świat pędziła ile sił
śnieżna zawieja.
Świeca płonęła aż po świt,
świeca płonęła.
 
Jak latem ćmy, niemądre ćmy
lecą wprost w ogień,
tak zlatywały się do szyb
płatki śniegowe.
 
Lepiła kółka, strzałki z nich
nocna zawieja.
Świeca płonęła aż po świt,
świeca płonęła. 
 
Płomień oświetlał sufit. Tam
drżały w półmroku
cienie splecionych z sobą ciał,
splecionych losów.
 
Na ziemię pantofelki dwa
spadały z hukiem.
Wosk ze świecznika niczym łza
kapał na suknię.
 
A wszystko za zasłoną z mgły,
gęstej jak welon.
Świeca płonęła aż po świt,
świeca płonęła.
 
Z kąta na świeczkę dmuchał wiatr,
żar namiętności
na obraz krzyża skrzydła dwa,
jak anioł, wznosił.
 
Mknęła przez świat w lutowe dni
śnieżna zawieja.
Świeca płonęła aż po świt,
świeca płonęła.
 
 
 

 

 

 

 

 

Poleć artykuł znajomym
Pobierz artykuł
Dodaj artykuł z PP do swojego czytnika RSS
  • Poleć ten artykuł znajomemu
  • E-mail znajomego:
  • E-mail polecającego:
  • Poleć ten artykuł znajomemu
  • Znajomy został poinformowany
Lilah · dnia 15.08.2016 08:22 · Czytań: 1996 · Średnia ocena: 5 · Komentarzy: 14
Komentarze
Lilah dnia 15.08.2016 11:18
A tu link do słuchania, zapraszam :)

https://www.youtube.com/watch?v=rZQps_ac-Vg
Usunięty dnia 15.08.2016 11:23
Lubie fragmenty o Larze z "Doktora Żywago"
Lilah dnia 15.08.2016 11:26
Miło Cię widzieć, Grain .:)
Niczyja dnia 15.08.2016 12:27
Lilah,
Twój wiersz przywołał lawinę wspomnień. O pięknej lekturze, O Larze i doktorze. O książce, która stoi na mojej półce z dedykacją "Twój na zawsze...". Nie ma go już przy mnie. Zawsze nie istnieje. Podobnie nigdy...
Film i obsada też były bardzo dobre. I załączona przez Ciebie piosenka.
Rozrzewniłaś mnie...
Niczyja
Lilah dnia 16.08.2016 20:39
Niczyja napisała:
Twój wiersz przywołał lawinę wspomnień. O pięknej lekturze, O Larze i doktorze. O książce, która stoi na mojej półce z dedykacją "Twój na zawsze...".


Wzruszył mnie Twój komentarz, Niczyja. Nie przypuszczałam, że wywołam taką lawinę wspomnień.
Mnóstwo serdeczności, :) Lilah
Niczyja dnia 16.08.2016 20:50
Dziękuje Lilah i wzajemnie:)
Aronia23 dnia 17.08.2016 06:39 Ocena: Świetne!
Lilah, piękne tłumaczenie. Bez szemrania przyjmuję. Oddaje klimat, tego, co zawsze będzie aktualne. To niesamowite, że są takie dzieła, a ty, jednemu z nich oddałaś hołd. Chylę czoła przed Twoimi umiejętnościami. Praca czyni cuda, ale tez i rozmiłowanie w literaturze.
Wersy "świeca płonęła" zbudziły pokłady dawno, może nie tyle zapomnianych, co minionych chwil. Jestem wzruszona i poruszona. Dziękuję za ten mocny kawałek klasyki najwyższych lotów. Pozdrawiam A23
kamyczek dnia 17.08.2016 08:01
Podpisuję się pod poprzedniczkami- piękny wiersz i tłumaczenie, a link z piosenką świetnie uzupełnia Całość.
Podoba mi się, bardzo.
Pozdrawiam.
Lilah dnia 17.08.2016 20:23
Aronia23 napisała:
Jestem wzruszona i poruszona. Dziękuję za ten mocny kawałek klasyki najwyższych lotów.

I ja dziękuję, Aronio,[/b za obszerny komentarz i tak pochlebną opinię.

Pozdrawiam serdecznie :)

kamyczek napisała:
piękny wiersz i tłumaczenie, a link z piosenką świetnie uzupełnia Całość.

Bardzo dziękuję, [b]kamyczku,
miło mi.

Pozdrawiam serdecznie:)
Nalka31 dnia 18.08.2016 00:17
Dawno nie zaglądałam i na PP i do Twoich tłumaczeń. I od razu wpadłam po uszy razem z udostępnioną piosenką. Miło było poczytać i posłuchać sobie nocą. Serdeczności.
Lilah dnia 18.08.2016 18:32
Nalka31 napisała:
Miło było poczytać i posłuchać sobie nocą.


Miło Cię znowu widzieć, Nalko.
Dzięki za odwiedziny.

Pozdrawiam serdecznie :)
introwerka dnia 20.08.2016 13:05 Ocena: Świetne!
Jak zawsze świetny przekład pięknego wiersza, niezwykłym klimatem i rytmem przywiódł mi na myśl zimowy kulig, ze śpiewem, ogniem i potupywaniem z zimna - a przy okazji przypomniał mi, że nie czytałam "Doktora Żywago", co chętnie nadrobię (niekoniecznie) zimowym wieczorem :)

Serdeczności :)
Zola111 dnia 20.08.2016 19:43 Ocena: Świetne!
Lilu,

na początek pięknie poproszę, żebyś edytowała tekst, po edycji zaczerniła wszystko i kliknęła "usuń zbędnę odstępy". Zobaczysz, że od razu to lepiej zawygląda.

Tym razem bardzo pochwalę wybór tekstu i jego przekład. Pięknie to wykonałaś. Wielkie brawo!

Buziaki,

z.
Lilah dnia 21.08.2016 09:32
introwerka napisała:
Jak zawsze świetny przekład pięknego wiersza...
- a przy okazji przypomniał mi, że nie czytałam "Doktora Żywago",


Dziękuję za dobre słowa, intro, a do przeczytania powieści bardzo, bardzo zachęcam.

Pozdrawiam serdecznie :)

Zola111 napisała:
Tym razem bardzo pochwalę wybór tekstu i jego przekład. Pięknie to wykonałaś.

Cieszą mnie Twoje słowa, Zolu, bo wiem, że jesteś bardzo wymagającym czytelnikiem.

Odstępy usunęłam.

Dziękuję i pozdrawiam serdecznie :)
Polecane
Ostatnie komentarze
Pokazuj tylko komentarze:
Do tekstów | Do zdjęć
Yaro
28/06/2022 21:41
Świetny film i bardzo dobry wiersz. Pozdrawiam… »
Yaro
28/06/2022 21:39
GUZIKI /Pamięci kapitana Edwarda Herberta/ Tylko guziki… »
Brytka
28/06/2022 21:06
Z podobaniem, pozdrawiam »
Gramofon
28/06/2022 14:39
Dziękuję, cieszę się, że się podobało. Pozdrawiam. »
wolnyduch
27/06/2022 20:48
Msz sens życia, to coś więcej poza przetrwaniem, ale… »
Yaro
27/06/2022 19:09
Jezus chce byśmy się cieszyli, radowali miłość jest radością… »
Materazzone
27/06/2022 17:27
Jak dla mnie zbyt...proste? Może nie, raczej zbyt łatwe w… »
Marek Adam Grabowski
27/06/2022 15:37
Nie lubię żartów z religii (nie twierdzę, że taki był… »
Marek Adam Grabowski
27/06/2022 15:35
Dobrze napisane i fabuła fajna. W obydwu przypadkach sukces… »
Marek Adam Grabowski
27/06/2022 09:14
Dzięki! Zawsze miło cię widzieć. Pozdrawiam »
Marian
27/06/2022 07:25
Ciekawie napisane. Zgadzam się z tulipanowką, przeżyła, bo… »
Yaro
26/06/2022 13:42
Dziękuję Kasiu:)Pozdrawiam:) Duszku akurat Jezus pokazał… »
Marek Adam Grabowski
26/06/2022 09:32
Spoko. Przy okazji polecam moje ostatnie opowiadanie.… »
Marian
26/06/2022 07:44
Marku, dzięki za odwiedziny i komentarz. Akapit zaraz usunę. »
wolnyduch
25/06/2022 21:29
z pewnością nawet Jezus nie był ideałem, ale to świadczy o… »
ShoutBox
  • Materazzone
  • 28/06/2022 17:24
  • Dawno mnie tu nie było. Strasznie mało tu życia jest :(
  • Kuba1994
  • 19/06/2022 15:13
  • Witam poszukuję kogoś kto oceni moją książkę ?
  • Dobra Cobra
  • 12/06/2022 11:46
  • Nie ma co do tego wątpliwości. Ukłony.
  • Kazjuno
  • 12/06/2022 09:01
  • Noblesse oblige
  • Kazjuno
  • 11/06/2022 13:58
  • PS Zburzyć twierdzę i taktyczny odwrót.
  • Kazjuno
  • 11/06/2022 13:54
  • Dzięki Dobra Cobro. Aż rzuca się w oczy że jesteś obcykany w kodeksie rycerskości. Serdecznie pozdrawiam, Kaz
  • Dobra Cobra
  • 11/06/2022 08:02
  • Serwując się ucieczką uratowałeś swoją męską cześć ;) Zuch chłopak!
  • Kazjuno
  • 10/06/2022 19:18
  • Dopiero wczoraj wróiłem do ciemnogrodu Wałbrzycha, serwując się ucieczką od przygodnej znajomej. (Ledwo starczyło na pociąg).
Ostatnio widziani
Gości online:32
Najnowszy:Trollformel 0
Wspierają nas