Głos Irlandii - Nalka31
Tłumaczenia » Tłumaczenia piosenek » Głos Irlandii
A A A
Od autora: Link do jednego z wykonań oryginalnego tekstu.

https://www.youtube.com/watch?v=OxmhDuWiEEY

Polski tekst jest wykonywany przez Reflinkę, którą dociekliwi mogą odnaleźć na Facebooku.

Głos Irlandii

 

Wśród zielonych wzgórz, gdzie sokoły wciąż wiją gniazda swe.

A ich wolny duch srebrnym skrzydłem błękit nieba tnie.

To tam, gdzie wiatry pieszczą czarne klify, co do morza tulą się.

Ja w zachodzącym słońcu, nie pragnąc więcej, nie pragnąc mniej.

Usłyszałam na brzegu tym, jak Irlandia cicho woła mnie.

 

Nieraz długo w noc, śmiech przyjaciół płynie z tamtych stron.

Gdzieś z oddali mknie oceanu brzmienie mocne niczym dzwon.

W Galway pamiętają wciąż łodzie, które wychodziły w nocy mrok.

Ja w zachodzącym słońcu, nie pragnąc więcej, nie pragnąc mniej.

Usłyszałam na brzegu tym, jak Irlandia cicho woła mnie.

 

W pubie po sam świt grają skrzypce, co wróżą dobry los.

Z okien leci gwar i ballady słychać smutny, tęskny głos.

Nadmorski piach otula cię, słona bryza zaś wieje prosto w nos.

Ja w zachodzącym słońcu, nie pragnąc więcej, nie pragnąc mniej.

Usłyszałam na brzegu tym, jak Irlandia cicho woła mnie..

 

Miałam piękny sen, że czas wojen już dawno skończył się.

Lecz gdy nastał dzień, to z policzka mego znów otarłam łzę.

Tam pod błękitnym niebem, gdzie sokół w skale nadal wije gniazdo swe.

Ja w zachodzącym słońcu, nie pragnąc więcej, nie pragnąc mniej.

Usłyszałam na brzegu tym, jak Irlandia cicho woła mnie.

 

Song for Ireland

 sł. i muz. Phil Colclough

Walking all the day, near tall towers where falcons build their nests

Silver winged they fly, they know the call of freedom in their breasts

Soar Black Head against the sky, between the rocks that run down to the sea

Living on your western shore, saw summer sunsets, asked for more

I stood by your Atlantic sea, and sang a song for Ireland

 

Talking all the day with true friends, who try to make you stay

Telling jokes and news, singing songs to pass the night away

Watched the Galway salmon run like silver dancing darting in the sun

Living on your western shore saw summer sunsets, asked for more

I stood by your Atlantic sea, and sang a song for Ireland

 

Drinking all the day in old pubs, where fiddlers love to play

Someone touched the bow, he played a reel, it seemed so fine and gay

Stood on Dingle beach and cast - in wild foam we found Atlantic Bass

Living on your western shore, saw summer sunsets asked for more

I stood by your Atlantic sea, and sang a song for Ireland

 

Dreaming in the night, I saw a land where no man had to fight

Waking in your dawn, I saw you crying in the morning light

Lying where the Falcons fly, they twist and turn all in you e'er blue sky

Living on your western shore, saw summer sunsets asked for more

I stood by your Atlantic sea, and I sang a song for Ireland

 

 

Poleć artykuł znajomym
Pobierz artykuł
Dodaj artykuł z PP do swojego czytnika RSS
  • Poleć ten artykuł znajomemu
  • E-mail znajomego:
  • E-mail polecającego:
  • Poleć ten artykuł znajomemu
  • Znajomy został poinformowany
Nalka31 · dnia 28.03.2022 07:17 · Czytań: 537 · Średnia ocena: 0 · Komentarzy: 6
Komentarze
Lilah dnia 04.04.2022 10:45
Ładnie, Nalko, ale zrobiłabym coś ze znakami przestankowymi. Pierwszą zwrotke np. tak:

Wśród zielonych wzgórz, gdzie sokoły wciąż wiją gniazda swe,

A ich wolny duch srebrnym skrzydłem błękit nieba tnie,

To tam, gdzie wiatry pieszczą czarne klify, co do morza tulą się,

Ja w zachodzącym słońcu, nie pragnąc więcej, nie pragnąc mniej,

Usłyszałam na brzegu tym, jak Irlandia cicho woła mnie.


"To" w 3. wersie zastąpiłabym "I".


Miłego dnia! :)
Nalka31 dnia 04.04.2022 11:04
Dzięki Lilu. :)

Znaki mogę poprawić u siebie w tekście. A co do zmiany, tak musi zostać. W tej wersji jest śpiewana przez wykonawcę. A koleżanka, która to śpiewa czasem trudno jej się przestawić na zmiany. Śpiewający tak czasem mają. :) Sam tekst kosztował mnie sporo pracy, jak żaden inny.

Serdeczności :)
Lilah dnia 04.04.2022 12:02
Rozumiem, Nalko. Cieszę się, że Twój tekst jest śpiewany. Gratuluję! :)
kamyczek dnia 04.04.2022 16:06
Nalko, piękny wiersz-przekład i również piękny song, którego słuchałam, czytając Twój wiersz.
https://m.youtube.com/watch?v=OxmhDuWiEEY
Niestety, nie udało mi się odszukać "Głosu Irlandii" w wykonaniu Agnieszki Snopek-Reflinki, ale za to znalazłam inną perełkę - piosenkę z wykonaniu Agnieszki Snopek-Reflinki "Tylko rzeki wolne są" z Twoim przekładem tekstu.
Piękne, podaję link, bo warto posłuchać

https://m.youtube.com/watch?v=UBzPxxlua7M&list=RDUBzPxxlua7M&start_radio=1

Pozdrawiam serdecznie
Nalka31 dnia 05.04.2022 00:00
Kamyczku :)

Dziękuję za ciepłe słowa i podobanie. Dzięki również za przywołanie wersji Dublinersów. :) Cieszę się, że mój wysiłek się opłacił, chociaż gdyby nie prośba Agnieszki, to pewnie ten przekład nigdy by nie powstał. Na razie nie ma wykonania "Głosu" na YT, ale jest na Facebooku i mam nadzieję, że będzie go można posłuchać z linku. :) https://www.facebook.com/100001874552549/.../1112349899609538

A skoro przywołałaś "Rzeki", to w takim razie wrzucę tekst i tutaj.

Serdeczności. :)
Polecane
Ostatnie komentarze
Pokazuj tylko komentarze:
Do tekstów | Do zdjęć
Miladora
18/06/2025 13:13
Każdemu się to zdarza, Florianie. :) Ja też zrobiłam… »
Florian Konrad
18/06/2025 07:15
Wiem, wiem, samemu wydało mi się to zbyt nonszalanckie i za… »
Florian Konrad
18/06/2025 07:13
Jeju, ja po prostu bywam z interpunkcją na bakier :(»
Miladora
17/06/2025 23:58
Nie myślałam o pochowaniu. Zastanawiałam się nad formą,… »
Miladora
17/06/2025 23:52
Bardzo przejmujące słowa, Jarku. Ale nie przechodź jeszcze… »
pociengiel
17/06/2025 23:48
poza, nie pochowano go »
Miladora
17/06/2025 23:40
Uff... nareszcie, panie F. :) To teraz jeszcze tylko… »
pociengiel
17/06/2025 21:38
żle wkleiłem miało być tak »
Miladora
17/06/2025 20:59
Wcale nie powielasz, bo niczego nie zmieniłeś, panie F. :)»
pociengiel
17/06/2025 20:15
Pozmywałem z płynem Miladora, łapię się na tym, że z… »
Miladora
17/06/2025 18:59
Miałeś przecież tylko trochę dopracować, panie F., a nie… »
pociengiel
17/06/2025 17:41
Jakiś czas, przez kilka lat wracałem do domu Oplem Astrą. To… »
Kadmon
17/06/2025 17:05
W tym aktualnym wcieleniu jestem jedenastką liczbą… »
pociengiel
17/06/2025 15:29
dzięki, wdzięki poprawione »
Miladora
17/06/2025 14:50
A co byś powiedział na taki układ, panie F.? - Zwierzała… »
ShoutBox
  • Miladora
  • 04/06/2025 15:22
  • Bardzo dziękuję, bo nie spodziewałam się wyróżnienia. :)
  • pociengiel
  • 28/05/2025 10:41
  • moskalik ciapatek a jak dowcipny buk Akbar! powie za rok dwa góra osiem posrają się muchy na jego głowie wcześniej da głos nieczyste prosię
  • pociengiel
  • 26/05/2025 14:18
  • co to z tym Conanem?
  • Miladora
  • 26/05/2025 12:59
  • Panie F. - Conan Ci uciekł. :)
Ostatnio widziani
Gości online:0
Najnowszy:Usunięty