Sen o Warszawie - x.jdx
Poezja » Wiersze » Sen o Warszawie
A A A

Sen o Warszawie 

Chodząc i snując się po Warszawie,
Szukam tego, czego nie mogłam znaleźć w domu.
Myślałam, że zmieniając miejsce, to mnie znajdzie,
Lecz w labiryncie ulic, wciąż szukam odpowiedzi.

Miasto chaotyczne i żywe, nawet w nocy.
Neony migoczą, ulice szumią,
Tramwaje dzwonią, ludzie spieszą,
Kamienice szepczą historie dawnych lat,
Mosty łączą brzegi pełne wspomnień,
Parki kryją tajemnice w cieniu drzew,
A ja wciąż snuję się, szukając tego,
Z nadzieją, że to odnajdę.

Miasto pochłania moje myśli,
Jego ulice pełne historii przemawiają do mnie,
Czy to możliwe, że szepczą opowieści z przeszłości?
Może to tylko sen?

A jednak Warszawa wciąż mi się śni,
I budzę się z tego snu, z uczuciem, że coś ważnego umknęło,
Jakby sen obiecał więcej, niż mógł dać.
I znów wyruszam na ulice, szukając odpowiedzi,
Które może nigdy nie nadejdą,
Ale to nie ma znaczenia, bo wciąż idę,
Bo wciąż szukam,
Bo taka jest natura tego miasta,
I taka jest moja natura.

Poleć artykuł znajomym
Pobierz artykuł
Dodaj artykuł z PP do swojego czytnika RSS
  • Poleć ten artykuł znajomemu
  • E-mail znajomego:
  • E-mail polecającego:
  • Poleć ten artykuł znajomemu
  • Znajomy został poinformowany
x.jdx · dnia 24.10.2024 06:28 · Czytań: 163 · Średnia ocena: 0 · Komentarzy: 0
Komentarze

Ten tekst nie został jeszcze skomentowany. Jeśli chcesz dodać komentarz, musisz być zalogowany.

Polecane
Ostatnie komentarze
Pokazuj tylko komentarze:
Do tekstów | Do zdjęć
Miladora
15/05/2025 01:32
To Twój wiersz? Tak czy owak: Można się czasem czuć… »
pociengiel
14/05/2025 23:10
tak, wabił się chyba Berek. pewnie do niego nie wrócę, nie… »
pociengiel
14/05/2025 23:04
To, co teraz wklejam, to efekt obejrzenia propagandowego… »
Miladora
14/05/2025 22:40
Wiem - jednak myślę, że tytuł musiał wywołać pewne… »
Miladora
14/05/2025 22:35
To poprawiaj - ale na kopiach. Po pewnym czasie będziesz… »
pociengiel
14/05/2025 22:17
Bo tytuły filmów, jako tytuły wierszy są tylko pretekstem,… »
pociengiel
14/05/2025 22:11
będzie jeszcze jeden, z dwóch, które wywarły wpływ na moje… »
wolnyduch
14/05/2025 21:51
Podziwiam, nie pierwszy raz Twoją rolę tłumaczki, Lilko,… »
Miladora
14/05/2025 21:51
Ładny wiersz wybrałeś, Dod. :) - z czasem skrzydła… »
wolnyduch
14/05/2025 21:42
Dziękuję Dodatku za wgląd, no niestety, taka prawda, że ze… »
Miladora
14/05/2025 21:33
W oryginale też jest - Век даст мотор для катафалка. Ale… »
Miladora
14/05/2025 21:10
Jeżeli Twoim rozrusznikom potrzebna jest ostra jazda, to… »
Miladora
14/05/2025 21:04
Piękny przekład, Lilu. :) Podziwiam. Miłego wieczoru. »
Miladora
14/05/2025 21:01
Rosario Castellanos (1925 - 1974) - meksykańska pisarka i… »
Miladora
14/05/2025 20:54
Zastanawiając się nad treścią, uświadomiłam sobie, że często… »
ShoutBox
  • retro
  • 10/05/2025 18:07
  • Dziękuję za Grechutę, ta wersja też jest niezwykła: [link]
  • Miladora
  • 09/05/2025 12:17
  • Na stronie głównej, w newsach, Lilu. :) Opcja - "dodaj news" - w panelu użytkownika. :)
  • Lilah
  • 09/05/2025 11:38
  • Dzięki, Milu. Dzięki, dodatku. A gdzie ew. zamieścić anons?:)
  • Miladora
  • 08/05/2025 23:36
  • Lilu - pochwal się tomikami, bo naprawdę jest się czym chwalić. Gratulacje. :)
Ostatnio widziani
Gości online:0
Najnowszy:Usunięty