Gorgiasz prześlicznie dziękuję za komentarz! Rzeczowo, w punkt! Naprawdę ogromna wdzięczność.
Wskazane usterki poprawiłam
Rzeczywiście umiejscowienie postaci jest jak najbardziej słuszną sugestią. Wezmę pod uwagę następnym razem.
Część dialogowa - wiem, rozbudowana. Na obronę mam to, że właśnie tak kwestia psychologiczna, jaka im towarzyszy - obawiałam się, że ją "zmarnuję", że gdzieś zniknie planowany autentyzm. Niemniej można byłoby je odrobinę skrócić.
Co do „Szalone tango dwóch serc.” - tutaj właśnie mi o tę infantylność chodziło. Oczywiście ogólnym kontekście całego zdania.
Dlatego zostawiam w takiej formie.
Jeszcze raz dzięki za spostrzeżenia, uwagi i docenienie.
Pozdrawiam serdecznie