Bondariewskij Lew - ***(Proust na stołeczku zakładkę żuje...) - Lilah
Tłumaczenia » Tłumaczenia Wierszy » Bondariewskij Lew - ***(Proust na stołeczku zakładkę żuje...)
A A A

***(На тумбочке жуёт закладку Пруст...)

На тумбочке жуёт закладку Пруст.
Читать не хочется, писать не получается.
Преобладает в настроенье грусть -
Уходит жизнь, немудрено отчаяться .

Вперёд смотреть? – но впереди стена,
и злая память всё в минувшем роется.
Осталась музыка, пожалуй, лишь одна:
Её послушать, всё ещё устроится.

2011

 

***(Proust na stołeczku zakładkę żuje...)

Proust na stołeczku zakładkę żuje.
Czytać się nie chce, pisać – ani trochę.
Smutek się cieniem coraz większym snuje -
Przemija życie. Jak godzić się z losem?

Przed siebie patrzeć? – ale tam ściana,
Pamięć uparcie o przeszłości roi.
Tylko muzyka, ona pozostała:
I tylko ona wszelki ból ukoi.

 

Poleć artykuł znajomym
Pobierz artykuł
Dodaj artykuł z PP do swojego czytnika RSS
  • Poleć ten artykuł znajomemu
  • E-mail znajomego:
  • E-mail polecającego:
  • Poleć ten artykuł znajomemu
  • Znajomy został poinformowany
Lilah · dnia 04.10.2015 08:15 · Czytań: 425 · Średnia ocena: 5 · Komentarzy: 15
Komentarze
HrabiaCosel2 dnia 04.10.2015 09:52 Ocena: Świetne!
Podziwiam Twoje przekłady i jestem pod wrażeniem- naprawdę świetnie to robisz. Wielki szacun☺
introwerka dnia 04.10.2015 11:10 Ocena: Świetne!
Świetny przekład ciekawego wiersza z zabawnym początkiem. A propos muzycznej pointy dorzucę ulubiony cytat z Faulknera: "Można zabić ciało człowieka. Nie można zabić jego głosu." :)

Serdeczności :)
ajw dnia 04.10.2015 17:12 Ocena: Świetne!
Jak zwykle chylę czoła :)
bruliben dnia 04.10.2015 20:01
Fajny cykl, prowadzony z żelazną konsekwencją i wdziękiem. Pozdrawiam
Opheliac dnia 04.10.2015 20:40
Świetne tłumaczenie z pięknym zakończeniem. Od pewnego czasu w sposób szczególny polubiłam motyw muzyki w poezji.
p dnia 04.10.2015 20:58
Ładnie brzmi to tłumaczenie.
kamyczek dnia 05.10.2015 10:25 Ocena: Świetne!
Bardzo lubię Twoje tłumaczenia, Lilah. To też bardzo mi się podoba.
bozka dnia 05.10.2015 22:20 Ocena: Świetne!
Jestem fanką Twoich tłumaczeń- ale to już wiesz- - dzięki Ci, że przybliżasz mi poezję rosyjską- :)
Antek dnia 06.10.2015 01:03 Ocena: Świetne!
udane tłumaczenie jak dla mnie. tak jakoś ten wiersz pasuje do tej czarnej wstążki. przyznam, że owa wstążka dołuje mnie okrutnie. ech Poke. dobra nie truję. pzdr
Ula dnia 06.10.2015 15:45 Ocena: Świetne!
Lilah,
Płynnie, zgrabnie, melodyjnie.
Pozdrawiam serdecznie :)
Lilah dnia 06.10.2015 19:48
HrabiaCosel2 napisał:
świetnie to robisz. Wielki szacun☺

Hrabio, za szacun wielkie dzięki :)


introwerka napisała:
Świetny przekład ciekawego wiersza z zabawnym początkiem.

Właśnie ten początek sprawił, że się zainteresowałam tym wierszem, intro.
Dzięki za cytat z Faulknera. :)

ajw napisała:
Jak zwykle chylę czoła

A ja uniżenie dziękuję, ajw. :)


bruliben,
za żelazną konsekwencje i wdzięk masz moją dozgonną wdzięczność:)

Opheliac napisała:
Świetne tłumaczenie z pięknym zakończeniem.


Miło mi, Opheliac. :)

p napisał:
Ładnie brzmi to tłumaczenie.


Bardzo dziękuję, p. :)

kamyczek napisała:
Bardzo lubię Twoje tłumaczenia, Lilah.


A lubię jak do mnie zaglądasz, kamyczku. Dzięki :)

Bozko,
wiem, wiem i zawsze się cieszę z Twoich odwiedzin:)


Antku,
pasuje do tej czarnej wstążki, bo też o przemijaniu przypomina.:)

Ulu,
cieszą mnie Twoje słowa.:)


Serdecznie Wam dziękuję za pozostawione słowa i oceny.
Przepraszam, że nie wszędzie są buźki i wytłuszczone nicki, ale tak jakoś mi się porobiło. Lilah
Hallam dnia 06.10.2015 22:57
lekko się czyta, ciężko oceniać mi tłumaczenie, albo się uda, albo nie, w moim odczuciu tobie się to udało. ( : Pozdrawiam
Lilah dnia 07.10.2015 13:40
Witaj, Halamie!
Raczej się udało, Autor oryginału zaakceptował.
Pozdrawiam serdecznie :)
mike17 dnia 07.10.2015 19:25 Ocena: Świetne!
Proste, a jakie piękne, bo?
Ileż to razy właśnie muzyka ratowała nam życie?
W spleenach wszelakich, w dołach, w smutkach...
Ulubione tony podnoszą wnet nastrój, bądź bodaj grają radosną nutą i pocieszają.

Ogólnie kawałek bardzo egzystencjalny, można go bardzo szeroko pojmować.
Jak mała podróż.
Jak wejście w siebie.

Wybierasz dobre teksty, są jakoś ze sobą zbieżne.
Ale bardziej to czuję instynktem, niż mógłbym Ci ubrać to w słowa :)
Lilah dnia 13.10.2015 14:54
mike17 napisał:
Wybierasz dobre teksty, są jakoś ze sobą zbieżne.

Dzięki, Mike, za komentarz, ocenę i aprobatę moich wyborów.

Pozdrawiam serdecznie :)
Polecane
Ostatnie komentarze
Pokazuj tylko komentarze:
Do tekstów | Do zdjęć
Yaro
28/06/2022 21:41
Świetny film i bardzo dobry wiersz. Pozdrawiam… »
Yaro
28/06/2022 21:39
GUZIKI /Pamięci kapitana Edwarda Herberta/ Tylko guziki… »
Brytka
28/06/2022 21:06
Z podobaniem, pozdrawiam »
Gramofon
28/06/2022 14:39
Dziękuję, cieszę się, że się podobało. Pozdrawiam. »
wolnyduch
27/06/2022 20:48
Msz sens życia, to coś więcej poza przetrwaniem, ale… »
Yaro
27/06/2022 19:09
Jezus chce byśmy się cieszyli, radowali miłość jest radością… »
Materazzone
27/06/2022 17:27
Jak dla mnie zbyt...proste? Może nie, raczej zbyt łatwe w… »
Marek Adam Grabowski
27/06/2022 15:37
Nie lubię żartów z religii (nie twierdzę, że taki był… »
Marek Adam Grabowski
27/06/2022 15:35
Dobrze napisane i fabuła fajna. W obydwu przypadkach sukces… »
Marek Adam Grabowski
27/06/2022 09:14
Dzięki! Zawsze miło cię widzieć. Pozdrawiam »
Marian
27/06/2022 07:25
Ciekawie napisane. Zgadzam się z tulipanowką, przeżyła, bo… »
Yaro
26/06/2022 13:42
Dziękuję Kasiu:)Pozdrawiam:) Duszku akurat Jezus pokazał… »
Marek Adam Grabowski
26/06/2022 09:32
Spoko. Przy okazji polecam moje ostatnie opowiadanie.… »
Marian
26/06/2022 07:44
Marku, dzięki za odwiedziny i komentarz. Akapit zaraz usunę. »
wolnyduch
25/06/2022 21:29
z pewnością nawet Jezus nie był ideałem, ale to świadczy o… »
ShoutBox
  • Materazzone
  • 28/06/2022 17:24
  • Dawno mnie tu nie było. Strasznie mało tu życia jest :(
  • Kuba1994
  • 19/06/2022 15:13
  • Witam poszukuję kogoś kto oceni moją książkę ?
  • Dobra Cobra
  • 12/06/2022 11:46
  • Nie ma co do tego wątpliwości. Ukłony.
  • Kazjuno
  • 12/06/2022 09:01
  • Noblesse oblige
  • Kazjuno
  • 11/06/2022 13:58
  • PS Zburzyć twierdzę i taktyczny odwrót.
  • Kazjuno
  • 11/06/2022 13:54
  • Dzięki Dobra Cobro. Aż rzuca się w oczy że jesteś obcykany w kodeksie rycerskości. Serdecznie pozdrawiam, Kaz
  • Dobra Cobra
  • 11/06/2022 08:02
  • Serwując się ucieczką uratowałeś swoją męską cześć ;) Zuch chłopak!
  • Kazjuno
  • 10/06/2022 19:18
  • Dopiero wczoraj wróiłem do ciemnogrodu Wałbrzycha, serwując się ucieczką od przygodnej znajomej. (Ledwo starczyło na pociąg).
Ostatnio widziani
Gości online:0
Najnowszy:Usunięty
Wspierają nas