Margarita Moskwiczowa - ***(Siedzę w lesie...) - Lilah
Tłumaczenia » Tłumaczenia Wierszy » Margarita Moskwiczowa - ***(Siedzę w lesie...)
A A A

***(Сижу в лесу…)

Сижу в лесу – пишу стихи.
На кухне чайник закипает.
Шаги соседей так тихи,
Что подозренье возникает.

Вокруг молчит немая тишь.
Заждался чай своё печенье…
Молчишь и ты – и ты молчишь,
Спугнуть боишься вдохновенье.

2013

 

***( Siedzę w lesie…)

Siedzę w lesie – wiersze piszę.
Na kuchni czajnik pełen wody.
Kroki sąsiadów takie ciche,
Że się niepokój we mnie rodzi.

Wszystko dokoła w niemej ciszy.
Herbata woń rozsiewa miłą…
A ty wciąż milczysz, a ty milczysz,
By się natchnienie nie spłoszyło.

 

Poleć artykuł znajomym
Pobierz artykuł
Dodaj artykuł z PP do swojego czytnika RSS
  • Poleć ten artykuł znajomemu
  • E-mail znajomego:
  • E-mail polecającego:
  • Poleć ten artykuł znajomemu
  • Znajomy został poinformowany
Lilah · dnia 08.02.2016 07:41 · Czytań: 634 · Średnia ocena: 5 · Komentarzy: 17
Komentarze
Joan Mart dnia 08.02.2016 09:46 Ocena: Świetne!
Super wstawaka!!!
Skoro już wiem, że wstawione tłumaczenia są autorstwa wstawiających, to jeżeli jesteś zainteresowany Drogi Autorze, to przedstawię moje odczucie dotyczące drugiej zwrotki, ale podkreślam, że jest o tylko moje odczucie i absolutnie nie jest to zarzut, co do Twojej interpretacji tego wiersza.
Cytat:
Вокруг молчит немая тишь.


„Wokół zamilkła niema cisza”
W pierwszym wersie powstaje w ten sposób powstaje oksymoron
I pokazuje też, faktyczny stan wyciszenia, kiedy cisza „nie krzyczy”


Cytat:
Молчишь и ты – и ты молчишь


„Milczysz i ty – i ty milczysz
W trzecim wersie zostawiłabym dosłowne tłumaczenie, które raczej odnosi się w ten sposób do wielu osób a nie tylko do jednej i jednocześnie podkreśla, że milczysz, jak ta cisza w pierwszym wersie
Podkreślam, że jest to tylko moja interpretacja
A za wstawiony wiersz i trud tłumaczenia ogromnie Ci dziękuję – sama bym na to nie trafiła a wiersz jest świetny
PaNZeT dnia 08.02.2016 10:47
Ja mieszkam w lesie - wiersze piszę.
Na kuchni czajnik parska wrzątkiem.
A u sąsiadów taka cisza,
Że strach, czy wszystko tam w porządku.

A niema cisza milczy wszędzie,
Herbata już się zaparzyła ...
No więc pomilczmy - niech tak będzie,
By się natchnienie nie spłoszyło.


- pozdrawiam :)))
purpur dnia 08.02.2016 11:17
Siedzę i czytam. Raz, drugi, trzeci. I mozna by tak bez końca, za każdym razem odkrywać początek i z niecierpliwością czekać na koniec.

Miło było...

Dzięki!
Lilah dnia 08.02.2016 14:02
Witaj, Joan!

Joan Mart napisała:
„Wokół zamilkła niema cisza”
W pierwszym wersie powstaje w ten sposób powstaje oksymoron


Zastanowię się nad Twoją propozycją, bo chyba jest lepsza.


Joan Mart napisała:
„Milczysz i ty – i ty milczysz


Brak 1. sylaby i rytm jest zakłócony.

Joan Mart napisała:
A za wstawiony wiersz i trud tłumaczenia ogromnie Ci dziękuję


To ja dziękuję za dobre słowa i za to, że poświęciłaś mojemu wierszowi swój czas.

Serdecznie pozdrawiam, :) Lilah

PanieZet,
miło było przeczytać Twoją wersję.

Pozdrawiam :)

purpur napisał:
Miło było...


Mnie też, że do mnie zajrzałeś.
Pozdrawiam :)
PaNZeT dnia 08.02.2016 14:36
- I VICE VERSA :)))
ajw dnia 08.02.2016 15:10 Ocena: Świetne!
Jak zwykle z przyjemnoscią przystanęłam :)
Joan Mart dnia 08.02.2016 15:25 Ocena: Świetne!
Lilah napisała:
Brak 1. sylaby i rytm jest zakłócony.

a widzisz Lilah, tzn. ja widzę i dlatego to Ty piszesz i tłumaczysz i dobrze się to czyta
pozdrawiam
Lilah dnia 08.02.2016 16:27
ajw napisała:
Jak zwykle z przyjemnością przystanęłam

A ja z przyjemnością odnotowałam Twoją obecność.
Pozdrawiam serdecznie :)


Joan,
ciągle myślę nad tym oksymoronem, ale rym: ciszy - milczysz wydaje mi się lepszy niż: cisza - milczysz. Ot, dylemat tłumacza.

Pozdrawiam :)
mike17 dnia 08.02.2016 17:30 Ocena: Świetne!
Bardzo przyjemny kawałek, Lilu :)
Subtelny, spokojny, taki swojski.
Te rekwizyty, które pojawiły się w nim dodają małej, cichej magii.
W świecie, który pędzi naprzód, takie momenty, gdy mogę zwolnić, są dla mnie bezcenne.
I ten taki był :)
Antek dnia 09.02.2016 04:20
dobrze się spisałaś Lilah, Twoje tłumaczenie płynie i jest wierne. nie jest łatwo to osiągnąć.
pozdrawiam.
Lilah dnia 09.02.2016 12:42
mike17 napisał:
Bardzo przyjemny kawałek, Lilu :)
Subtelny, spokojny, taki swojski.
W świecie, który pędzi naprzód, takie momenty, gdy mogę zwolnić, są dla mnie bezcenne.

I ja sobie wyobraziłam ten spokój, tę ciszę na łonie przyrody, Mike, bo to rzeczywiście bezcenne chwile.
Dzięki, ze wpadłeś.
Serdecznie :)

Antek napisał:
dobrze się spisałaś Lilah, Twoje tłumaczenie płynie i jest wierne.

Wielkie dzięki, Antoś.

Serdecznie :)
Ula dnia 10.02.2016 17:08
Bardzo ładnie, Lilu. Pozdrowienia posyłam :)
Opheliac dnia 10.02.2016 23:44
Świetne! Nieprzerwanie trzymasz poziom. Oj, trochę Ci zazdroszczę tej umiejętności, dobrych tłumaczeń. ;)
introwerka dnia 11.02.2016 07:20 Ocena: Świetne!
Nieprzerwanie pięknie tłumaczysz, a do tego wybierasz nadzwyczaj ciekawe wiersze - jak ten, świetnie i niemiernie klimatycznie odmalowujący dylematy twórczości :)

Podrawiam porannie :)
Lilah dnia 12.02.2016 11:34
Ula napisała:

Ula dnia 10.02.2016 17:08
Bardzo ładnie,


Dzięki, Ulu. :)

Opheliac napisała:
Świetne! Nieprzerwanie trzymasz poziom.

Ophelio, staram się. I ciągle się uczę.
Kłaniam się nisko w podziękowaniu. :)

introwerka napisała:
wybierasz nadzwyczaj ciekawe wiersze


Miło mi, że mój wybór trafiony, intro :)
Dziękuję za dobre słowa. :)

Serdecznie Was, Dziewczęta, pozdrawiam, Lilah
Niczyja dnia 03.03.2016 08:00
Bardzo ładny wiersz Lilu,
Tyle metafor i spokoju... I on milczy wraz z Tobą, i nie przeszkadza.
Pozdrawiam,
Niczyja
Lilah dnia 04.03.2016 20:45
Niczyja napisała:
Bardzo ładny wiersz Lilu,


Pięknie dziękuję, niczyja.

Pozdrawiam :)
Polecane
Ostatnie komentarze
Pokazuj tylko komentarze:
Do tekstów | Do zdjęć
wolnyduch
25/06/2022 21:29
z pewnością nawet Jezus nie był ideałem, ale to świadczy o… »
wolnyduch
25/06/2022 21:26
Jeśli ktoś nie oglądał filmu pt. "Przełęcz… »
wolnyduch
25/06/2022 21:22
Witaj Katarzyno/Kasiu, jeśli można?... Dziękuję za… »
wolnyduch
25/06/2022 21:16
Piękne obrazowanie, czytałam z przyjemnością, pozdrawiam… »
Marek Adam Grabowski
25/06/2022 15:19
Ciekawe i dobrze napisane opowiadanie. Oddajesz magiczny… »
KatarzynaKoziorowska
25/06/2022 14:35
Poetycka wirtuozeria. Nic dodać, nic ująć. Gratuluję… »
KatarzynaKoziorowska
25/06/2022 14:31
Wiersz zasługujący na uwagę. Pełen bólu i smutku, lekko… »
KatarzynaKoziorowska
25/06/2022 08:43
Oj. Początek jest mocny. Wiersz wzbudza zainteresowanie i… »
Yaro
24/06/2022 22:40
3maj sie:) »
Yaro
24/06/2022 22:38
Wszystko każda rzecz ma nazwę i twarz... :) »
Materazzone
24/06/2022 17:58
Przypominam, że wiersz wcale nie musi się rymować,… »
Materazzone
24/06/2022 17:55
Erotyk dla dzieci. Ciekawe, nie powiem choć zbyt mocno… »
Materazzone
24/06/2022 17:52
Nie pasuje mi czwarty wers. Jakoś tak nie wybrzmiewa,… »
Materazzone
24/06/2022 16:37
Dzień dobry wszystkim. Rozwiążę wasz spór, choć omyłkowo… »
Jacek Londyn
24/06/2022 13:47
Dobra Cobro, dziękuję za komentarz i dobre słowo. Tekst… »
ShoutBox
  • Kuba1994
  • 19/06/2022 15:13
  • Witam poszukuję kogoś kto oceni moją książkę ?
  • Dobra Cobra
  • 12/06/2022 11:46
  • Nie ma co do tego wątpliwości. Ukłony.
  • Kazjuno
  • 12/06/2022 09:01
  • Noblesse oblige
  • Kazjuno
  • 11/06/2022 13:58
  • PS Zburzyć twierdzę i taktyczny odwrót.
  • Kazjuno
  • 11/06/2022 13:54
  • Dzięki Dobra Cobro. Aż rzuca się w oczy że jesteś obcykany w kodeksie rycerskości. Serdecznie pozdrawiam, Kaz
  • Dobra Cobra
  • 11/06/2022 08:02
  • Serwując się ucieczką uratowałeś swoją męską cześć ;) Zuch chłopak!
  • Kazjuno
  • 10/06/2022 19:18
  • Dopiero wczoraj wróiłem do ciemnogrodu Wałbrzycha, serwując się ucieczką od przygodnej znajomej. (Ledwo starczyło na pociąg).
  • Dobra Cobra
  • 10/06/2022 16:14
  • I dopiero teraz piszesz?
Ostatnio widziani
Gości online:22
Najnowszy:ilustratorka
Wspierają nas