Ksenia Niekrasowa - To nie niebo... - Lilah
Tłumaczenia » Tłumaczenia Wierszy » Ksenia Niekrasowa - To nie niebo...
A A A

To nie niebo…

To nie niebo,
a tkanina,
przywiązana do pni -
niebieski brokat
ze złotymi pszczołami
i plejadą gwiazd
na drewnianych sęczkach…

 

Это не небо…

Это не небо,
а ткань,
привязанная к стволам,—
голубая парча
с золотыми пчелами
и россыпью звезд
на древесных сучках…

Poleć artykuł znajomym
Pobierz artykuł
Dodaj artykuł z PP do swojego czytnika RSS
  • Poleć ten artykuł znajomemu
  • E-mail znajomego:
  • E-mail polecającego:
  • Poleć ten artykuł znajomemu
  • Znajomy został poinformowany
Lilah · dnia 25.04.2020 08:08 · Czytań: 323 · Średnia ocena: 5 · Komentarzy: 9
Komentarze
sheCat dnia 25.04.2020 09:50
'Z pustego i Salomon', Lilah, i nawet przy całej twojej dbałości o wierność i zachowanie liryzmu, w przypadku tej poetki nie stanowi to delikatesu. Jej wiersze są chyba mało wdzięczną masą. Mimo wszystko przeczytałam z ciekawością.
pociengiel dnia 25.04.2020 11:02
Zgadzam się, chyba niektóre teksty bierzesz jak tłumacz-adwokat z urzędu.
mike17 dnia 25.04.2020 14:05
Miało być krótko i prosto, i było :)
Mnie się wszystko podoba, co tłumaczysz.
Nawet jeśli utwory są nieco słabsze.
Ten nie jest pełen fajerwerków, ale może tak właśnie miało być?
Wiem, że ten wiersz ma swój cichy urok :)
Kushi dnia 25.04.2020 15:02 Ocena: Świetne!
A ja zabieram całość i chyba polubię się z tą Panią Poetką...:)

Czy każdy wiersz musi mieć aspiracje do nagrody literackiej... czy każda poezja musi być "wychuchana"... właśnie ta prostota w jej utworach urzeka mnie najbardziej bo się w niej odnajduje... :)

Dla mnie świetne Lilu, czekam na więcej tłumaczeń wierszy Pani Kseni :)
Uśmiech posyłam:)
Miladora dnia 25.04.2020 17:12
Ten już mi się bardziej podoba, Lil, bo to ładne zobrazowanie nieba. :)

Miłego popołudnia. :)
wiosna dnia 25.04.2020 20:01
Ładnie namalowane:)
Lilah dnia 25.04.2020 20:32
sheCat napisała:
Jej wiersze są chyba mało wdzięczną masą.

Z pewnością nie jest to uładzona poezja, ujęta w sztywne ramy, czasem jest naiwna, jakby dziecięcym okiem zaobserwowana i dziecięcą ręką nakreślona (o czym wspomniałam pod poprzednim przekładem - Żródło), ale postanowiłam ją poznać, jak również historię tragicznego i krótkiego życia poetki (1912-1958).

Dzięki za słowo, sheCat :)

pociengiel napisała:
Zgadzam się, chyba niektóre teksty bierzesz jak tłumacz-adwokat z urzędu


Niech wyjaśnieniem będzie to, co w powyższej odpowiedzi. :)

mike17 napisał:
Mnie się wszystko podoba, co tłumaczysz.
Nawet jeśli utwory są nieco słabsze.


Aż tak? Wzruszyłam się, Mike :)

Kushi napisała:
Czy każdy wiersz musi mieć aspiracje do nagrody literackiej... czy każda poezja musi być "wychuchana"... właśnie ta prostota w jej utworach urzeka mnie najbardziej bo się w niej odnajduje...


Prostota, czasem może naiwność, ale w wierszach poetki (pomimo trudnego życia) nie ma smutku, jest dużo radości z tego, co ją otacza. Dzięki, Kushi :)

Miladora napisała:
Ten już mi się bardziej podoba, Lil, bo to ładne zobrazowanie nieba.

Mnie też się podoba ten drobiazg, Milu. :)

wiosna napisała:
Ładnie namalowane


Prawda? :)


Kochani, bardzo Wam dziękuje za komentarze i serdecznie pozdrawiam :)
Marco Petrus dnia 26.04.2020 01:08 Ocena: Świetne!
Lilko

Rozgwieżdżone niebo można opisać na setki sposobów...

Twoje tłumaczenie to jeden z tych najładniejszych obrazów...

Serdeczności! :)
Lilah dnia 26.04.2020 09:45
Marco Petrus napisał:
Rozgwieżdżone niebo można opisać na setki sposobów...
Twoje tłumaczenie to jeden z tych najładniejszych obrazów...


Marco,
bardzo mnie cieszą Twoje słowa.
Dziękuję i pozdrawiam serdecznie :)
Polecane
Ostatnie komentarze
Pokazuj tylko komentarze:
Do tekstów | Do zdjęć
Dzon
01/05/2024 21:18
Ok. Sprawdzę z czytaniem na głos, ale dopiero jak nie będzie… »
Dzon
01/05/2024 21:16
Dzięki. Prawdę mówiąc ten tekst jest tak stary, że o nim… »
Janusz Rosek
01/05/2024 16:09
Dziękuję za komentarz. Mieszkam, żyję i pracuję w Krakowie,… »
Zdzislaw
01/05/2024 13:50
Dzon, no i w porządku ;) U mnie, przy czytaniu na głos,… »
Kazjuno
01/05/2024 12:25
Jako słaby znawca poezji ucieszyłem się, że proza. Hmmm!… »
SzalonaJulka
01/05/2024 00:14
Bardzo dziękuję za zatrzymanie się :) Dzon, ooo, trafiłeś… »
Dzon
30/04/2024 22:22
Bardzo mi się spodobało. Płynie dynamicznie. Jestem fanem… »
Dzon
30/04/2024 22:08
Widać,że tekst jest bardzo osobisty. Takie osobiste… »
Dzon
30/04/2024 21:53
;-) Uśmiechnąłem się. Jest koncept. Może trochę do… »
valeria
30/04/2024 16:55
Nie bardzo rozumiem:) »
valeria
30/04/2024 16:54
Fajne »
valeria
30/04/2024 16:53
No ja przepadam:) »
valeria
30/04/2024 16:52
Ja znowuż wychwalam Warszawę:) »
valeria
30/04/2024 16:50
Jest pięknie, dzisiaj bardzo gorąco, cudna pogoda. Wiersz… »
Kazjuno
28/04/2024 16:30
Mnie też miło Pięknooka, że zauważyłaś. »
ShoutBox
  • Dzon
  • 30/04/2024 22:29
  • Nieczęsto tu bywam, ale przyłączam się do inicjatywy.
  • Kazjuno
  • 30/04/2024 09:33
  • Tak Mike, przykre, ale masz rację.
  • mike17
  • 28/04/2024 20:32
  • Mało nas zostało, komentujących. Masz rację, Kaziu. Ale co począć skoro ludzie nie mają woli uczestniczenia?
  • Kazjuno
  • 26/04/2024 10:20
  • Ratunku!!! Ruszcie 4 litery, piszcie i komentujcie. Do k***y nędzy! Portal poza aktywnością paru osób obumiera!
  • Zbigniew Szczypek
  • 01/04/2024 10:37
  • Z okazji Św. Wielkiej Nocy - Dużo zdrówka, wszelkiej pomyślności dla wszystkich na PP, a dzisiaj mokrego poniedziałku - jak najbardziej, także na zdrowie ;-}
  • Darcon
  • 30/03/2024 22:22
  • Życzę spokojnych i zdrowych Świąt Wielkiej Nocy. :) Wszystkiego co dla Was najlepsze. :)
  • mike17
  • 30/03/2024 15:48
  • Ode mnie dla Was wszystko, co najlepsze w nadchodzącą Wielkanoc - oby była spędzona w ciepłej, rodzinnej atmosferze :)
  • Yaro
  • 30/03/2024 11:12
  • Wesołych Świąt życzę wszystkim portalowiczom i szanownej redakcji.
Ostatnio widziani
Gości online:0
Najnowszy:Usunięty