Kotek Powrotek - Ceceron
Tłumaczenia » Tłumaczenia piosenek » Kotek Powrotek
A A A
Stary zacny John ciężką ma dziś noc,
nie daje zasnąć mu przeklęty koci głos.
Już cały butów pułk podzielił rakiet los,
jak wiele wytrwać może maleńki żółty kot?

Lecz nie minął dzień, nie minęła noc,
gdy starego Johna znajomy budzi głos,
bezprawnie działający futrzaty śpiewny gbur,
co dumnie nosi głowę i łapką pieści mur.

Zarzucił stary John na siebie jakiś dres,
dwururkę zdjął ze ściany, by mękom zadać kres.
Zużytą amunicją wytrzebił byłby las,
niewielka jest to cena za ciszy krótki czas.

Lecz nie minął dzień, nie minęła noc,
gdy starego Johna znajomy budzi głos,
bezprawnie działający futrzaty śpiewny gbur,
co dumnie nosi głowę i łapką pieści mur.

Sprytny stary John wpadł na mądry plan,
pożyczył od sąsiada dziennikarskiego psa,
rasa krytykancka, co zdławi każdy śpiew,
sam dźwięk jego imienia artystom mrozi krew.

Lecz nie minął dzień, nie minęła noc,
gdy starego Johna znajomy budzi głos,
bezprawnie działający futrzaty śpiewny gbur,
co dumnie nosi głowę i łapką pieści mur.

Zdesperowany John ryknął niczym lew,
gitarę wziął do ręki, by śpiewem zwalczyć śpiew.
Fałsz jego niepojęty nie wiedział czym jest ton,
kosmici na orbicie powzięli kurs na dom.

Lecz nie minął dzień, nie minęła noc,
gdy starego Johna znajomy budzi głos,
bezprawnie działający futrzaty śpiewny gbur,
co dumnie nosi głowę i łapką pieści mur.

Stary zacny John nie spał całą noc,
w oczach jego błyszczy szaleńcza krwista złość.
Zakupił dynamitu na oko kilka ton,
podłożył pod fundament, podpalił suchy lont.

Lecz nie minął dzień, nie minęła noc,
gdy zmarłego Johna znajomy budzi głos,
bezprawnie wniebowzięty dziewięciu kotów chór,
co ostrzy swe pazurki o puszek rajskich chmur.
Poleć artykuł znajomym
Pobierz artykuł
Dodaj artykuł z PP do swojego czytnika RSS
  • Poleć ten artykuł znajomemu
  • E-mail znajomego:
  • E-mail polecającego:
  • Poleć ten artykuł znajomemu
  • Znajomy został poinformowany
Ceceron · dnia 20.08.2010 08:29 · Czytań: 677 · Średnia ocena: 4 · Komentarzy: 2
Komentarze
nikejf dnia 20.08.2010 18:01 Ocena: Bardzo dobre
uwielbiam takie zabawy rymem! chociaż świata tym nie wyleczysz, zadumy nie sprowokujesz, to pisz o tym co Cię cieszy, a świata i tak nic nie uratuje! bdb.
Ceceron dnia 20.08.2010 20:22
Dziękuję serdecznie.
Tekst jest jedynie wolnym tłumaczeniem starego amerykańskiego wiersza, który funkcjonuje obecnie jako piosenka dziecięca. Na jego podstawie powstał kanadyjski film animowany. Zdziwiłem się, że nigdzie nie funkcjonuje jego sensowne tłumaczenie. Więc voila, jest! Starałem się utrzymać melodię oryginału, którego tytuł brzmi: "The cat came back". Polecam wpisać to hasło na youtube czy innym szperaczu ;)
Pozdrawiam.
Polecane
Ostatnie komentarze
Pokazuj tylko komentarze:
Do tekstów | Do zdjęć
Kazjuno
02/05/2024 10:36
Ucieszyłem się Zbysiu z Twoich odwiedzin! Opisane powyżej… »
SzalonaJulka
02/05/2024 08:26
Rozpalił mnie ten fragment, że aż mi się schlafrock obsunął… »
Marian
02/05/2024 08:06
Zbigniewie, dziękuję za wizytę i komentarz. Tak, bywają i… »
Zbigniew Szczypek
02/05/2024 06:54
Jacku Bardzo to fajne jest i wbrew pozorom znów na czasie,… »
Zbigniew Szczypek
02/05/2024 06:32
Elimaga No przesympatyczne te owoce są, w nieco… »
Zbigniew Szczypek
02/05/2024 06:13
Hej Kaziu Jako żywo przeniosłem się w czasy odległej… »
Zbigniew Szczypek
02/05/2024 05:20
Marianie Tym razem przyciągnął mnie tytuł, a nie… »
Dzon
01/05/2024 21:18
Ok. Sprawdzę z czytaniem na głos, ale dopiero jak nie będzie… »
Dzon
01/05/2024 21:16
Dzięki. Prawdę mówiąc ten tekst jest tak stary, że o nim… »
Janusz Rosek
01/05/2024 16:09
Dziękuję za komentarz. Mieszkam, żyję i pracuję w Krakowie,… »
Zdzislaw
01/05/2024 13:50
Dzon, no i w porządku ;) U mnie, przy czytaniu na głos,… »
Kazjuno
01/05/2024 12:25
Jako słaby znawca poezji ucieszyłem się, że proza. Hmmm!… »
SzalonaJulka
01/05/2024 00:14
Bardzo dziękuję za zatrzymanie się :) Dzon, ooo, trafiłeś… »
Dzon
30/04/2024 22:22
Bardzo mi się spodobało. Płynie dynamicznie. Jestem fanem… »
Dzon
30/04/2024 22:08
Widać,że tekst jest bardzo osobisty. Takie osobiste… »
ShoutBox
  • Zbigniew Szczypek
  • 02/05/2024 06:22
  • "Mierni, bierni ale wierni", zamieńmy na "wierni nie są wcale mierni, gdy przestali bywać bierni!" I co wy na to? ;-}
  • Dzon
  • 30/04/2024 22:29
  • Nieczęsto tu bywam, ale przyłączam się do inicjatywy.
  • Kazjuno
  • 30/04/2024 09:33
  • Tak Mike, przykre, ale masz rację.
  • mike17
  • 28/04/2024 20:32
  • Mało nas zostało, komentujących. Masz rację, Kaziu. Ale co począć skoro ludzie nie mają woli uczestniczenia?
  • Kazjuno
  • 26/04/2024 10:20
  • Ratunku!!! Ruszcie 4 litery, piszcie i komentujcie. Do k***y nędzy! Portal poza aktywnością paru osób obumiera!
  • Zbigniew Szczypek
  • 01/04/2024 10:37
  • Z okazji Św. Wielkiej Nocy - Dużo zdrówka, wszelkiej pomyślności dla wszystkich na PP, a dzisiaj mokrego poniedziałku - jak najbardziej, także na zdrowie ;-}
  • Darcon
  • 30/03/2024 22:22
  • Życzę spokojnych i zdrowych Świąt Wielkiej Nocy. :) Wszystkiego co dla Was najlepsze. :)
  • mike17
  • 30/03/2024 15:48
  • Ode mnie dla Was wszystko, co najlepsze w nadchodzącą Wielkanoc - oby była spędzona w ciepłej, rodzinnej atmosferze :)
  • Yaro
  • 30/03/2024 11:12
  • Wesołych Świąt życzę wszystkim portalowiczom i szanownej redakcji.
Ostatnio widziani
Gości online:0
Najnowszy:Usunięty