Kipiełow Walerij - Jestem tu - Lilah
Tłumaczenia » Tłumaczenia piosenek » Kipiełow Walerij - Jestem tu
A A A

Я здесь

Так бесконечна морская гладь,
Как одиночество моё.
Здесь от себя мне не убежать
И не забыться сладким сном.
У этой жизни нет новых берегов,
И ветер рвёт остатки парусов.

Я прикоснулся к мечтам твоим,
И был недобрым этот миг.
Песком сквозь пальцы мои скользил
Тот мир, что был открыт двоим.
Мы шли навстречу, всё ускоряя шаг,
Прошли насквозь, друг друга не узнав.

Я здесь, где стынет свет и покой!
Я снова здесь, я слышу имя твоё.
Из вечности лет летит забытый голос,
Чтобы упасть с ночных небес холодным огнём.

Я думал: время сотрёт твой след,
И не ловил в толпе твой взгляд.
В чужих объятьях искал ответ,
И не искал пути назад.
Всё забывая, жить начинал опять,
Но видел как пуста морская гладь.

Я здесь, где стынет свет и покой!
Я снова здесь, я слышу имя твоё.
Из вечности лет летит забытый голос,
Чтобы упасть с ночных небес холодным огнём.

Cлова: Маргарита Пушкина, Валерий Кипелов

 

Jestem tu

Tak nieskończona jest morska gładź
Jak samotności mojej cień,
Nie da się uciec od swego ja,
Ni też zapomnieć w słodkim śnie.
Przez życie płynę, a coraz dalej brzeg,
I wicher rwie ostatni żagla strzęp.

Chciałem się wtulić w marzenia twe,
Ale niedobry to był czas -
Piaskiem przez palce przesypał się
Świat, który drzwi otworzył nam.
Szliśmy naprzeciw, i długi to był marsz,
Przeszliśmy obok, lecz obcą była twarz.

Jam tu*, gdzie dzień zanurza się w zmierzch!
Jam znowu tu i słyszę drogi mi śmiech.
Z otchłani lat ku niebu głos się wznosi,
By nocą spaść jak srebrny blask ostygłych już gwiazd.

Myślałem (że) - czas zmaże twój ślad,
I nie szukałem w tłumie cię.
W cudzych objęciach koiłem żal
I nie pragnąłem wracać, nie.
Dni przemijały, do życia chciałem wstać,
Lecz widzę jak jest pusta morska gładź.

II wariant zakończenia:

Dni przemijały, znów zaczynałem żyć,
Lecz morska gładź przestała dawno lśnić.


Słowa: Margarita Puszkina, Walerij Kipiełow

 

* użyłam tej formy, żeby być w zgodzie z melodią, z jestem tu nie da się zaśpiewać,

 

Poleć artykuł znajomym
Pobierz artykuł
Dodaj artykuł z PP do swojego czytnika RSS
  • Poleć ten artykuł znajomemu
  • E-mail znajomego:
  • E-mail polecającego:
  • Poleć ten artykuł znajomemu
  • Znajomy został poinformowany
Lilah · dnia 20.01.2015 20:39 · Czytań: 782 · Średnia ocena: 0 · Komentarzy: 10
Komentarze
Lilah dnia 20.01.2015 21:39
Nalka31 dnia 20.01.2015 23:34
Lilah kupiłaś mnie tym przekładem. Nie będę ukrywać. bo tam gdzie morze i tęsknota się splatają, tam ja rozpływam się całkowicie. Nie mogę chwilowo odsłuchać piosenki, ale nie wątpię że ładnie brzmi. Trudno jest oceniać rytm bez melodii.

Cytat:
I nie szu­ka­łem w tłu­mie cię.


Nie wiem czy nie lepiej będzie zmienić szyk: I nie szukałem cię w tłumie

Cytat:
Lecz widzę jak jest pusta mor­ska gładź


Tutaj podobnie: lecz widzę jak pusta jest morska gładź.

To jednak drobiazgi i tylko z tego względu, że nie słyszę melodii, ale brzmi logiczniej.

Serdeczności.
Miladora dnia 21.01.2015 01:07
Dobrze, że dałaś link - mogłam sprawdzić przekład z muzyką. :)
I pasuje.
To piosenka, a piosenki rządzą się innymi nieco prawami, więc złego słowa ode mnie nie usłyszysz, Lil, bo zresztą podobało mi się, chociaż za takimi utworami specjalnie nie przepadam. Mam na myśli rodzaj muzyki. Ale przecież płyniemy z biegiem czasu. :)

Chociaż... można byłoby się jeszcze pobawić:
Cytat:
Chcia­łem się wtu­lić w ma­rze­nia twe,
Ale nie­do­bry to był czas -

- chciałem się wtulić w marzenia, lecz
niedobry jednak był to czas -
Wiem, brakuje "w twoje marzenia". Ale "twe" dzisiaj brzmi już niebyt wdzięcznie.

To na razie tyle, ale posiedzę sobie jeszcze nad oryginałem i przyjrzę mu się lepiej.

Serdeczności :)
Lilah dnia 21.01.2015 11:33
Nalko,
miło mi, że sprawiłam Ci radość tym przekładem. Dziękuję.
Co do wersów:
I nie szukałem w tłumie cię.- tu musi być taki szyk, bo się nie zaśpiewa.
Lecz widzę jak jest pusta morska gładź - wydaje mi się, że to akcentowo bardziej pasuje.
Pozdrawiam :)

Milu,

wiem, że twe, swe są be, ale czasem nie da się ich uniknąć, zwłaszcza jak są w tekście rymy męskie, a tu ich akurat mnóstwo.

Chciałem się wtulić w marzenia twe,
Ale niedobry to był czas


Mogłoby być jak proponujesz, ale w mojej wersji idealnie się wpasowuje akcent niedobry - недобрым

Jeżeli znajdziesz czas, posiedź nad oryginałem, Twoje uwagi są dla mnie cenne.
Dziękuję bardzo i pozdrawiam :)
Miladora dnia 21.01.2015 13:11
Lilah napisała:
ale w mojej wersji idealnie się wpasowuje akcent niedobry - недобрым

Masz rację - szkoda byłoby to zmieniać. :)
ajw dnia 21.01.2015 14:42
Fajnie przeczytać w oryginale i przetłumaczone. Jak dla mnie oddałaś wszystko tak jak trzeba, czyli poetycko :)
Nalka31 dnia 21.01.2015 15:20
Dziś posłuchałam sobie nagrania. Masz rację, inaczej być nie może. Przyznaję bez bicia. A razem z muzyką, to już przyznaję bajka. Piosenka ma wyjątkowy klimat.

Pozdrawiam. :)
Lilah dnia 21.01.2015 19:57
Milu, Nalko
jak miło, że znalazłyście czas na powrót do piosenki. :)
Pozdrawiam serdecznie :)

ajw napisała:
Jak dla mnie oddałaś wszystko tak jak trzeba, czyli poetycko


ajw,
bardzo dziękuję za te słowa i pozdrawiam ciepło :)
Usunięty dnia 08.02.2015 18:15
Świetnie że dałaś link, wszystko pasuje. Bardzo dobra praca ;)

Pozdrawiam ;)
Lilah dnia 08.02.2015 18:22
Dzięki wielkie, Apollo.
Miło, że zajrzałeś. :)
Polecane
Ostatnie komentarze
Pokazuj tylko komentarze:
Do tekstów | Do zdjęć
mike17
26/04/2024 19:28
Violu, jak zwykle poruszyłaś serca mego bicie :) Słońce… »
Kazjuno
26/04/2024 14:06
Brawo Jaago! Bardzo mi się podobało. Znakomite poczucie… »
Jacek Londyn
26/04/2024 12:43
Dzień dobry, Jaago. Anna nie wie gdzie mam majtki...… »
Kazjuno
24/04/2024 21:15
Dzięki Marku za komentarz i komplement oraz bardzo dobrą… »
Marek Adam Grabowski
24/04/2024 13:46
Fajny odcinek. Dobra jest ta scena w kiblu, chociaż… »
Marian
24/04/2024 07:49
Gabrielu, dziękuję za wizytę i komentarz. Masz rację, wielu… »
Kazjuno
24/04/2024 07:37
Dzięki piękna Pliszko za koment. Aż odetchnąłem z ulgą, bo… »
Kazjuno
24/04/2024 07:20
Dziękuję, Pliszko, za cenny komentarz. W pierwszej… »
dach64
24/04/2024 00:04
Nadchodzi ten moment i sięgamy po, w obecnych czasach… »
pliszka
23/04/2024 23:10
Kaz, tutaj bez wątpienia najwyższa ocena. Cinkciarska… »
pliszka
23/04/2024 22:45
Kaz, w końcu mam chwilę, aby nadrobić drobne zaległości w… »
Darcon
23/04/2024 17:33
Dobre, Owsianko, dobre. Masz ten polski, starczy sarkazm… »
gitesik
23/04/2024 07:36
Ano teraz to tylko kosiarki spalinowe i dużo hałasu. »
Kazjuno
23/04/2024 06:45
Dzięki Gabrielu, za pozytywną ocenę. Trudno było mi się… »
Kazjuno
23/04/2024 06:33
Byłem kiedyś w Dunkierce i Calais. Jeszcze nie było tego… »
ShoutBox
  • Kazjuno
  • 26/04/2024 10:20
  • Ratunku!!! Ruszcie 4 litery, piszcie i komentujcie. Do k***y nędzy! Portal poza aktywnością paru osób obumiera!
  • Zbigniew Szczypek
  • 01/04/2024 10:37
  • Z okazji Św. Wielkiej Nocy - Dużo zdrówka, wszelkiej pomyślności dla wszystkich na PP, a dzisiaj mokrego poniedziałku - jak najbardziej, także na zdrowie ;-}
  • Darcon
  • 30/03/2024 22:22
  • Życzę spokojnych i zdrowych Świąt Wielkiej Nocy. :) Wszystkiego co dla Was najlepsze. :)
  • mike17
  • 30/03/2024 15:48
  • Ode mnie dla Was wszystko, co najlepsze w nadchodzącą Wielkanoc - oby była spędzona w ciepłej, rodzinnej atmosferze :)
  • Yaro
  • 30/03/2024 11:12
  • Wesołych Świąt życzę wszystkim portalowiczom i szanownej redakcji.
  • Kazjuno
  • 28/03/2024 08:33
  • Mike 17, zobacz, po twoim wpisie pojawił się tekst! Dysponujesz magiczną mocą. Grtuluję.
  • mike17
  • 26/03/2024 22:20
  • Kaziu, ja kiedyś czekałem 2 tygodnie, ale się udało. Zachowaj zimną krew, bo na pewno Ci się uda. A jak się poczeka na coś dłużej, to bardziej cieszy, czyż nie?
  • Kazjuno
  • 26/03/2024 12:12
  • Czemu długo czekam na publikację ostatniego tekstu, Już minęło 8 dni. Wszak w poczekalni mało nowych utworów(?) Redakcjo! Czyżby ogarnął Was letarg?
Ostatnio widziani
Gości online:68
Najnowszy:Janusz Rosek