J.W. Goethe - Król Olch - atom23
Tłumaczenia » Tłumaczenia Wierszy » J.W. Goethe - Król Olch
A A A

Wer reitet so spät durch Nacht und Wind?                Kto gna na koniu przez wiatr i noc?
Es ist der Vater mit seinem Kind;                            To ojciec z dzieckiem okrytym w koc;
Er hat den Knaben wohl in dem Arm,                       Trzyma chłopczyka w ramionach swych,
Er faßt ihn sicher, er hält ihn warm.                         Przed chłodem chroni, przed okiem złych.

Mein Sohn, was birgst du so bang dein Gesicht?       Czemu, mój synu spoglądasz w las?
Siehst Vater, du den Erlkönig nicht?                        Na Króla Olch – tato – patrzę w ten czas;
Den Erlenkönig mit Kron und Schweif? –                  Króla, co nosi koronę z traw!
Mein Sohn, es ist ein Nebelstreif. –                          To mgła, mój synu, spowija staw.

»Du liebes Kind, komm, geh mit mir!                     „Chodź do mnie, dziecko, nie skrzywdzę cię,
Gar schöne Spiele spiel ich mit dir;                         Pobaw się ze mną i nie bój się.
Manch bunte Blumen sind an dem Strand,               Ma matka ubrana w swe złote szaty,
Meine Mutter hat manch gülden Gewand.«               Zrywa na łące stubarwne kwiaty.“

Mein Vater, mein Vater, und hörest du nicht,           Ojcze, mój ojcze, słyszysz ten głos?
Was Erlenkönig mir leise verspricht? –                 Król Olch szeptał do mnie,  to nie śpiewał kos!
Sei ruhig, bleibe ruhig, mein Kind;                          Cicho, dzieciątko, musimy iść.
In dürren Blättern säuselt der Wind. –                     Wiatr to poruszył wyschnięty liść.

»Willst, feiner Knabe, du mit mir gehn?                   „Chcesz miły chłopcze pójść ze mną w dal?
Meine Töchter sollen dich warten schön;                  Me córki czekają, wyprawią ci bal.
Meine Töchter führen den nächtlichen Reihn             Nocą w mym zamku, przy blasku świec,
Und wiegen und tanzen und singen dich ein.«,          Będą ci śpiewać, karmić i strzec“.

Mein Vater, mein Vater, und siehst du nicht dort       Ojcze, mój ojcze, nie widzisz tych dam?
Erlkönigs Töchter am düstern Ort? –                        Trzy króla córki stoją, o – tam!
Mein Sohn, mein Sohn, ich seh es genau:                Mój synku, widzę inaczej niż ty,
Es scheinen die alten Weiden so grau. –                  To stare wierzby, nie zjawy z mgły.

»Ich liebe dich, mich reizt deine schöne Gestalt;      „Lubię twą postać, jest mi bardzo miłą,
Und bist du nicht willig, so brauch ich Gewalt.«         Nie chcesz tu zostać? Więc wezmę cię siłą!“
Mein Vater, mein Vater, jetzt faßt er mich an!          Tato, mój tato, porywa mnie król!
Erlkönig hat mir ein Leids getan! –                          Tak mocno mnie ściska, zadaje mi ból!

Dem Vater grauset's, er reitet geschwind,               Ojciec dźgnął konia ostrogami w bok,
Er hält in den Armen das ächzende Kind,                 Mocniej chwycił syna i pędzi z nim w mrok.
Erreicht den Hof mit Mühe und Not;                         Gdy dotarł do dworu ostatkiem swych sił,
In seinen Armen das Kind war tot.                          Otworzył ramiona – chłopiec martwy był.

Poleć artykuł znajomym
Pobierz artykuł
Dodaj artykuł z PP do swojego czytnika RSS
  • Poleć ten artykuł znajomemu
  • E-mail znajomego:
  • E-mail polecającego:
  • Poleć ten artykuł znajomemu
  • Znajomy został poinformowany
atom23 · dnia 23.01.2016 20:08 · Czytań: 510 · Średnia ocena: 0 · Komentarzy: 2
Inne artykuły tego autora:
  • Brak
Komentarze
PaNZeT dnia 24.01.2016 12:32
- szkoda, że nie znam niemieckiego ...
- początek całkiem rytmiczny, z zachowana średniówką, ale im dalej w las ...
- już od drugiej strofki rytm i akcenty się rozjeżdżają ...
- całość do poprawy ...
- myślę, że warto jeszcze nad tym popracować ...
Usunięty dnia 24.01.2016 13:10
W głowie leci mi piosenka Oberschlesien o tym samym tytule i tak też właśnie przeczytałam twoje tłumaczenie, znaczy w rytm tej piosenki :D Jako że jestem Ślązaczką, to uwielbiam ich wersję, ale twoja też ładna :)

Pozdrawiam!
Polecane
Ostatnie komentarze
Pokazuj tylko komentarze:
Do tekstów | Do zdjęć
Kazjuno
07/05/2024 12:19
Dzięki Zbysiu za próbę wsparcia. Z krytyką, Jacku,… »
Kazjuno
07/05/2024 11:11
Witaj Marianie, miło Cię widzieć. Wprowadzając… »
Marian
07/05/2024 07:42
"Wysiadł z samochodów" -> "Wysiadł z… »
Jacek Londyn
07/05/2024 06:40
Zbyszku, niech Ci takie myśli nie przychodzą do głowy. Nie… »
Zbigniew Szczypek
06/05/2024 20:39
Pulsar Świetne i dowcipne, a zarazem straszne w swoim… »
Zbigniew Szczypek
06/05/2024 13:43
A przy okazji - Zbyszek, a nie Zbigniew. Zbigniew to… »
Jacek Londyn
06/05/2024 13:19
Kamień z serca, Zbigniewie. Dziękuję, uwierzyłem, że… »
Zbigniew Szczypek
06/05/2024 12:43
Tak Jacku, moja opinia jest jak najbardziej pozytywna. Zdaję… »
Jacek Londyn
06/05/2024 12:23
Drogi Kazjuno. Przyznam, że bardzo zaskoczyła mnie… »
Kazjuno
05/05/2024 23:32
Szanuję Cię Jacku, ale powyższy kawałek mnie nie zachwycił.… »
Zbigniew Szczypek
05/05/2024 21:54
Ks-hp Zajrzałem za Tetu i trochę się z nią zgadzam. Ale… »
Zbigniew Szczypek
05/05/2024 21:39
Jacku No tak, to prawda - nie to jest ładne, co jest ładne… »
Jacek Londyn
05/05/2024 19:17
Zbigniewie, ten serial to żadne badziewie. Miliony Polaków… »
valeria
05/05/2024 16:12
Cieszy mnie wszystko co piszecie, dobrze, że coś… »
tetu
05/05/2024 15:48
Niezaprzeczalnie atutem tego wiersza jest rytmiczność.… »
ShoutBox
  • Zbigniew Szczypek
  • 06/05/2024 18:38
  • Dla przykładu, że tylko krowa nie zmienia poglądów, chciałbym polecić do przeczytania "Stołówkę", autorstwa Owsianki. A kiedyś go krytykowałem
  • Zbigniew Szczypek
  • 02/05/2024 06:22
  • "Mierni, bierni ale wierni", zamieńmy na "wierni nie są wcale mierni, gdy przestali bywać bierni!" I co wy na to? ;-}
  • Dzon
  • 30/04/2024 22:29
  • Nieczęsto tu bywam, ale przyłączam się do inicjatywy.
  • Kazjuno
  • 30/04/2024 09:33
  • Tak Mike, przykre, ale masz rację.
  • mike17
  • 28/04/2024 20:32
  • Mało nas zostało, komentujących. Masz rację, Kaziu. Ale co począć skoro ludzie nie mają woli uczestniczenia?
  • Kazjuno
  • 26/04/2024 10:20
  • Ratunku!!! Ruszcie 4 litery, piszcie i komentujcie. Do k***y nędzy! Portal poza aktywnością paru osób obumiera!
  • Zbigniew Szczypek
  • 01/04/2024 10:37
  • Z okazji Św. Wielkiej Nocy - Dużo zdrówka, wszelkiej pomyślności dla wszystkich na PP, a dzisiaj mokrego poniedziałku - jak najbardziej, także na zdrowie ;-}
  • Darcon
  • 30/03/2024 22:22
  • Życzę spokojnych i zdrowych Świąt Wielkiej Nocy. :) Wszystkiego co dla Was najlepsze. :)
  • mike17
  • 30/03/2024 15:48
  • Ode mnie dla Was wszystko, co najlepsze w nadchodzącą Wielkanoc - oby była spędzona w ciepłej, rodzinnej atmosferze :)
Ostatnio widziani
Gości online:0
Najnowszy:Usunięty